Translation of "Salire" in English

0.007 sec.

Examples of using "Salire" in a sentence and their english translations:

- Vedemmo il bambino salire sull'autobus.
- Abbiamo visto il bambino salire sull'autobus.
- Noi abbiamo visto il bambino salire sull'autobus.
- Abbiamo visto la bambina salire sull'autobus.
- Noi abbiamo visto la bambina salire sull'autobus.
- Vedemmo la bambina salire sull'autobus.
- Noi vedemmo la bambina salire sull'autobus.
- Noi vedemmo il bambino salire sull'autobus.

We saw the child get on the bus.

- L'hai visto salire a bordo?
- L'ha visto salire a bordo?
- Lo avete visto salire a bordo?

Did you see him go aboard?

- L'hai vista salire a bordo?
- L'ha vista salire a bordo?
- La avete vista salire a bordo?

Did you see her go aboard?

- Dille su quale autobus salire.
- Le dica su quale autobus salire.
- Ditele su quale autobus salire.

Tell her which bus to get on.

- Devo salire su questo treno.
- Io devo salire su questo treno.

I've got to get on this train.

- Tom ha cominciato a salire la scala.
- Tom ha iniziato a salire la scala.
- Tom cominciò a salire la scala.
- Tom iniziò a salire la scala.

Tom began climbing the ladder.

- Li ho visti salire su un autobus.
- Le ho viste salire su un autobus.
- Li vidi salire su un autobus.
- Le vidi salire su un autobus.

I saw them get on a bus.

Dove posso salire sull'aereo?

Where can I get on the airplane?

Sta continuando a salire.

It's still rising.

Posso salire a bordo?

May I come aboard?

- L'ho visto salire su un taxi.
- Lo vidi salire su un taxi.

I saw him get into a taxi.

- Ho visto Tom salire su un taxi.
- Vidi Tom salire su un taxi.

I saw Tom get into a taxi.

Vogliamo salire fino alla torre?

Do we want to go all the way up to the tower?

I costi continuavano a salire.

The costs kept rising.

Vedemmo il bambino salire sull'autobus.

We saw the child get on the bus.

I prezzi continuano a salire.

- Prices go on rising.
- Prices continue to climb.

- Ci ha invitati a salire in macchina.
- Ci ha invitate a salire in macchina.

He invited us to get in the car.

- I prezzi hanno già iniziato a salire.
- I prezzi hanno già cominciato a salire.

Prices have already started going up.

- I passeggeri dovrebbero salire sul treno ora.
- I passeggeri dovrebbero salire sul treno adesso.

Passengers should board the train now.

- Ho visto Tom e Mary salire sulle loro macchine.
- Vidi Tom e Mary salire sulle loro macchine.
- Ho visto Tom e Mary salire sulle loro auto.
- Ho visto Tom e Mary salire sulle loro automobili.
- Vidi Tom e Mary salire sulle loro auto.
- Vidi Tom e Mary salire sulle loro automobili.

I saw Tom and Mary get into their cars.

- Tom ha aiutato Mary a salire le scale.
- Tom aiutò Mary a salire le scale.

Tom helped Mary up the stairs.

E abbiamo dormito lassù. Posso salire?

And we slept up there. May I go up?

È ora di salire a bordo.

It's time to get aboard.

I prezzi hanno continuato a salire.

Prices continued to rise.

Politica di salire ancora più in alto.

ambition to rise even higher.

Furono i primi a salire sul bus.

They were the first to get into the bus.

Gli affari stanno finalmente cominciando a salire.

Business is at last beginning to pick up.

- Non salire su quella scala a pioli - non è sicura.
- Non salire su quella scala - non è sicura.

Don't climb that ladder - it's not secure.

Aveva persino paura di salire sulle scale mobili.

she was even afraid to step on the escalator.

Si deve comprare un biglietto per salire sull'autobus.

You must buy a ticket to get on the bus.

E i prezzi sugli annunci inziano a salire,

so ad prices start going up,

Il signore successivo a salire si chiama Aleksander Wolszczan

The next guy to come up is a man named Aleksander Wolszczan

I prezzi dei terreni sembrano solo continuare a salire.

Land prices seem to just keep going up.

Tutti vogliono salire in cielo, ma nessuno vuole morire.

Everyone wants to go to heaven, but no one wants to die.

Molti credono di salire. In realtà evaporano nel vuoto.

A lot think they're rising. They're actually evaporating in the void

Come è riuscito il gatto a salire sul tetto?

How did the cat manage to climb on the roof?

Useremo anche del paracord per aiutare la corda a salire.

We'll use some paracord as well, to help get this rope over.

Non salire su quella scala a pioli - non è sicura.

Don't climb that ladder - it's not secure.

- I prezzi continueranno a salire.
- I prezzi continueranno ad aumentare.

Prices will continue to rise.

Si dice che i prezzi stanno per salire di nuovo.

It is said that prices are going to rise again.

Per fare questo, Dennis deve salire in cima al suo "Frisbee".

To do this, Dennis has to climb to the top of his "Frisbee".

Benny, prendi uno strumento, dobbiamo salire di un millimetro sul retro!

Benny, get a tool, we have to go up a millimeter at the back!

Quando le temperature e il consumo di acqua continuano a salire

If temperatures and water consumption continue to rise

Sì, suggerisco di salire qui per il sentiero che porta alla torre.

Yes, I suggest we drive up the path to the tower here.

- È ora di aumentare.
- È ora di crescere.
- È ora di salire.

It's time to go up.

Può salire fino a 70, 80 gradi, la temperatura che si irradia dall'alto.

can rise up to 70, 80 degrees, the temperature that radiates from above.

Uno dei quattro clienti pensa che i prezzi continueranno a salire in futuro.

One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.

L'ascensore era fuori servizio e dovemmo salire a piedi fino al quinto piano.

The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.

Si dice che ora il prezzo del vino possa salire in qualunque momento.

It is said that the price of wine may go up at any time now.

Certo, devi essere in grado di salire in alto su una giostra come questa.

On such a carousel you have to be fit for height, of course.

Un nano può anche salire su una montagna, ma non diventa più grande per questo.

A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.