Translation of "Rivoluzione" in English

0.014 sec.

Examples of using "Rivoluzione" in a sentence and their english translations:

Una grandissima rivoluzione.

A very big revolution.

La Rivoluzione Industriale,

the Industrial Revolution,

Attraverso la rivoluzione scientifica,

And through the Scientific Revolution,

Fino alla Rivoluzione Industriale,

all the way up to the Industrial Revolution,

Tempo della rivoluzione francese.

time of the French Revolution.

La rivoluzione è finita.

The revolution is over.

- Sto scrivendo un tema sulla Rivoluzione Francese.
- Sto scrivendo una tesina sulla Rivoluzione Francese.
- Sto scrivendo un saggio sulla Rivoluzione Francese.

- I am writing a paper on the French Revolution.
- I'm writing a paper on the French Revolution.

La rivoluzione del buon governo.

the revolution of good governance.

Siamo nella quarta rivoluzione industriale.

We're in the fourth industrial revolution.

La rivoluzione non sarà sobria.

The revolution won't be sober.

- Sto scrivendo uno studio della Rivoluzione Francese.
- Io sto scrivendo uno studio della Rivoluzione Francese.

I am writing a study of the French Revolution.

Un'epoca di rivoluzione scientifica in Europa.

a time of scientific revolution in Europe.

La rivoluzione ha portato molti cambiamenti.

The revolution has brought about many changes.

È avvenuta una rivoluzione nella tecnologia.

A revolution has occurred in technology.

La biotecnologia porterà una rivoluzione nell'agricoltura.

Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.

Perché questa rivoluzione è già in atto.

because this revolution is happening right now.

La rivoluzione portò ad una nuova era.

The revolution ushered in a new era.

Molti giovani uomini sanguinarono per la rivoluzione.

Many young men bled for the revolution.

Il seme della rivoluzione è la repressione.

The seed of revolution is repression.

Anziché esplodere in una rivoluzione vera e propria,

instead of exploding in a full-blown revolution,

Trovano spazio in una rivoluzione delimitata, socialmente accettata,

find their place in a contained, socially accepted revolution,

Una grande rivoluzione ha avuto luogo nella tecnologia.

A great revolution has taken place in technology.

Lui ha giocato un ruolo attivo nella rivoluzione.

He played an active part in the revolution.

Noi guidiamo, in questo paese, una rivoluzione dei valori.

We need a revolution of values in this country.

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in

The title was abolished  during the French Revolution,  

Servizio nell'élite Gardes Françaises quando scoppiò la rivoluzione francese.

service in the elite Gardes Françaises  when the French Revolution broke out.

La crisi può innescare una rivoluzione nel pensiero economico.

The crisis could start a revolution in economic ideology.

L'argomento principale di questo libro è la Rivoluzione americana.

This book's main topic is the American revolution.

Un artista. Un repubblicano appassionato, ha abbracciato la Rivoluzione francese

an artist. A passionate republican,  he embraced the French Revolution  

In questo modo la società non fa la rivoluzione, non esplode,

This way, society prevents revolutions and outbursts --

Durante questi turbolenti primi anni della Rivoluzione, Custine fu uno dei

During these turbulent early years  of the Revolution, Custine was one of  

Il Consiglio di Rivoluzione si è riunito per organizzare una strategia.

The revolutionary council met to plan strategy.

È arrivato il momento di chiedere una rivoluzione per la libertà cognitiva.

The time has come for us to call for a cognitive liberty revolution.

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,

Claude Victor-Perrin was an experienced  soldier by the time of the French Revolution,  

Marmont non poté impedire la prossima rivoluzione e dovette fuggire dalla Francia.

Marmont could not prevent the next  revolution, and had to flee France.

Rivoluzione e guerra avevano spianato la strada al trono di Napoleone ... la

Revolution and war had cleared Napoleon’s path to the throne…

I cinque documenti testimoniano la nuova situazione della Francia nata dalla Rivoluzione.

The five documents treat of the French post-revolutionary situation.

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in quanto incompatibile con lo

The title was abolished during the French Revolution, as incompatible with the egalitarian

Abbracciò la Rivoluzione francese e si unì a un reggimento di cavalleria volontaria

He embraced the French Revolution, and  joined a volunteer cavalry regiment  

La rivoluzione francese e il servizio attivo aprirono le porte a una rapida promozione:

The French Revolution and active service  opened the door to rapid promotion:  

Nuova milizia borghese incaricato di mantenere l'ordine, e la difesa contro la rivoluzione contatore

new middle-class militia charged with preserving  order, and defending against counter revolution.

Ma invece si ammutina. La rivoluzione si diffonde in Germania. Il Kaiser abdica e

I piani per entrare nell'azienda di famiglia furono vanificati dalla Rivoluzione francese, quando Suchet, un

Plans to join the family business were derailed by the French Revolution, when Suchet, an

Dopo la Rivoluzione di luglio, prestò servizio come ministro della guerra riformatore e tre volte

After the July Revolution, he served as a reforming Minister of War, and three times

Tornò in Italia, nel tentativo disperato di iniziare una rivoluzione e rivendicare il suo trono.

returned to Italy, in a hopelessly doomed attempt  to start a revolution and reclaim his throne.

La Russia si unì alla coalizione dei poteri Europei che lottavano contro la Rivoluzione Francese.

Russia joined the coalition of European powers fighting Revolutionary France.

Quando iniziò la Rivoluzione si offrì volontario per la Guardia Nazionale e fu promosso Maggiore. Nelle

When the Revolution began he volunteered for  the National Guard and was promoted Major. In  

Quelli che non hanno vissuto nel diciottesimo secolo prima della Rivoluzione non conoscono la dolcezza della vita.

Those who haven't lived in the eighteenth century before the Revolution do not know the sweetness of life.

Quando la rivoluzione francese ha avuto inizio nel 1789, si è offerto volontario per la Guardia nazionale - una

When the French Revolution began in 1789,  he volunteered for the National Guard – a  

La poesia non è solo tormento, la poesia è amore, è passione calda e sensuale, è rivoluzione, romanticismo e tenerezza.

Poetry is not just torment; poetry is love. It is warm and sensual passion; it is revolution, romance and tenderness.

Grazie ad Internet il mondo comincia ad allontanarsi dalla centralizzazione delle risorse e del potere che caratterizzò la Rivoluzione Industriale.

Thanks to the Internet, the world is beginning to turn away from the centralization of resources and power that characterized the Industrial Revolution.

Il nostro Essere è Diventare, non stasi. La nostra Scienza è Utopia, la nostra Realtà è Eros, il nostro Desiderio è Rivoluzione.

Our Being is Becoming, not stasis. Our Science is Utopia, our Reality is Eros, our Desire is Revolution.