Translation of "Prendersi" in English

0.217 sec.

Examples of using "Prendersi" in a sentence and their english translations:

- Ha iniziato a prendersi gioco di lei.
- Iniziò a prendersi gioco di lei.
- Ha cominciato a prendersi gioco di lei.
- Cominciò a prendersi gioco di lei.

He started making fun of her.

Perché prendersi il disturbo?

Why bother?

Condividere è prendersi cura.

Sharing is caring.

Condividere significa prendersi cura.

Sharing is caring.

- Tom ha deciso di prendersi una giornata libera.
- Tom decise di prendersi una giornata libera.

Tom decided to take a day off.

- Mi ha chiesto di prendersi cura di lei.
- Mi chiese di prendersi cura di lei.

He asked me to take care of her.

Non bisognerebbe prendersi gioco degli altri.

One should not make fun of others.

C'era molto di cui prendersi gioco.

There was a lot to make fun of.

È importante prendersi cura della propria pelle.

It's important to take care of your skin.

Tom non dovrebbe prendersi gioco di Mary.

Tom shouldn't make fun of Mary.

- Sei sicuro che Tom possa prendersi cura di se stesso?
- Sei sicura che Tom possa prendersi cura di se stesso?
- Siete sicuri che Tom possa prendersi cura di se stesso?

- Are you certain that Tom can take care of himself?
- Are you certain Tom can take care of himself?

È a casa a prendersi cura dei bambini.

She's at home taking care of the kids.

Il medico gli consigliò di prendersi una vacanza.

The doctor advised that she take a holiday.

Prendersi cura degli animali è un'esperienza di valore.

Taking care of animals is a valuable experience.

È in grado di prendersi cura di sé.

He's able to take care of himself.

- Ha lasciato il suo lavoro per prendersi cura di suo figlio.
- Lasciò il suo lavoro per prendersi cura di suo figlio.

She quit her job to look after her child.

Quel modo di prendersi cura degli anzianni è scandaloso.

It's a shame the way old people are treated.

Ha dovuto prendersi cura da solo del suo cane.

He had to take care of his dog himself.

Tom non dovrebbe prendersi gioco dello zoppicamento di Mary.

Tom shouldn't make fun of Mary's limp.

Tom ha dovuto prendersi cura di Mary da solo.

Tom had to take care of Mary by himself.

A Tom non pesa prendersi cura di sua nonna.

Tom doesn't mind taking care of his grandmother.

- Dovrebbe prendersi un cane.
- Si dovrebbe prendere un cane.

She should get herself a dog.

E chi può prendersi il merito per un buon risultato.

and who can take credit for success.

Un bebè è incapace di prendersi cura di sé stesso.

A baby is incapable of taking care of itself.

Perché significa essere responsabili e prendersi un impegno come singoli

because they feel individually responsible and committed

Mary è ancora in grado di prendersi cura di sé.

Mary is still able to take care of herself.

Sei sicura che Tom possa prendersi cura di se stesso?

Are you certain that Tom can take care of himself?

- Gli insegnanti non dovrebbero mai prendersi gioco degli studenti che fanno errori.
- Gli insegnanti non dovrebbero mai prendersi gioco degli studenti che fanno degli errori.

Teachers should never make fun of students who make mistakes.

Prendersi cura delle persone del villaggio era il nostro obiettivo ingenuo.

Caring for the people in the village was our naive goal.

- Smettila di prenderti così seriamente.
- La smetta di prendersi così seriamente.

Stop taking yourself so seriously.

- Qualcuno deve prendersi cura del paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura del paziente.
- Qualcuno deve prendersi cura della paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura della paziente.

Somebody must care for the patient.

- Dovresti prenderti una vacanza.
- Dovreste prendervi una vacanza.
- Dovrebbe prendersi una vacanza.

You should take a vacation.

- Puoi prenderti una pausa.
- Può prendersi una pausa.
- Potete prendervi una pausa.

You can take a break.

Tom ha consigliato a Mary di prendersi maggiormente cura di se stessa.

Tom advised Mary to take better care of herself.

- È sbagliato prendere in giro un vecchio.
- È sbagliato prendere in giro un anziano.
- È sbagliato prendersi gioco di un vecchio.
- È sbagliato prendersi gioco di un anziano.

It is wrong to make fun of an old man.

- Sami dovrebbe prendersi il suo tempo.
- Sami si dovrebbe prendere il suo tempo.

Sami should take his time.

- Non dovrebbe prendersi gioco di lui.
- Non si dovrebbe prendere gioco di lui.

She shouldn't make fun of him.

La madre di Lucy le dice di prendersi cura della sua sorella più giovane.

Lucy's mother told her to take care of her younger sister.

- Non dovresti prenderti gioco di lui.
- Non dovrebbe prendersi gioco di lui.
- Non dovreste prendervi gioco di lui.

You should not make fun of him.

Dite ai nostri nemici che potranno prendersi le nostre vite, ma non potranno mai toglierci la nostra libertà!

Tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom!

- Sono sicuro che Tom vorrà prendersi tutti i meriti.
- Sono sicuro che Tom vorrà attribuirsi tutti i meriti.

I'm sure Tom will want to take all the credit.

- I nostri genitori si sono presi cura di noi e ora è il nostro turno per prendersi cura di loro.
- I nostri genitori si sono presi cura di noi e adesso è il nostro turno per prendersi cura di loro.

Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.

- Smettila di prenderti gioco di me!
- La smetta di prendersi gioco di me!
- Smettetela di prendervi gioco di me!

Stop making fun of me!

- Ho detto di prenderti il tuo tempo.
- Ho detto di prendervi il vostro tempo.
- Ho detto di prendersi il suo tempo.

I said take your time.

- Puoi prenderti il tuo tempo.
- Si può prendere il suo tempo.
- Può prendersi il suo tempo.
- Ti puoi prendere il tuo tempo.
- Potete prendervi il vostro tempo.
- Vi potete prendere il vostro tempo.

You can take your time.

- Ora che è anziano, è tuo dovere prenderti cura di lui.
- Ora che è anziano, è suo dovere prendersi cura di lui.
- Ora che è anziano, è vostro dovere prendervi cura di lui.

Now that he is old, it is your duty to look after him.

- Devi prenderti cura di loro.
- Deve prendersi cura di loro.
- Dovete prendervi cura di loro.
- Ti devi prendere cura di loro.
- Si deve prendere cura di loro.
- Vi dovete prendere cura di loro.

You must take care of them.

- Devi prenderti cura di me.
- Ti devi prendere cura di me.
- Deve prendersi cura di me.
- Si deve prendere cura di me.
- Dovete prendervi cura di me.
- Vi dovete prendere cura di me.

You must take care of me.

- Devi prenderti cura di lui.
- Ti devi prendere cura di lui.
- Deve prendersi cura di lui.
- Si deve prendere cura di lui.
- Dovete prendervi cura di lui.
- Vi dovete prendere cura di lui.

You must take care of him.