Examples of using "Licenziata" in a sentence and their english translations:
Why did you fire her?
When did you fire her?
Am I fired?
She'll be fired.
- I want you fired.
- I want her fired.
I just fired her.
She's going to get fired, isn't she?
She says she was fired.
So, I quit.
You're fired.
I fired her.
You fired me.
- You're fired.
- You're fired!
- You're fired.
- You're fired!
- You are fired.
She got fired on her first day.
She'll get fired if she does that.
- I was fired.
- I got fired.
I'm being fired.
He fired me.
She fired me.
Why did you fire me?
I was fired.
Am I being fired?
She might get fired if she does that.
He didn't fire her.
Mary didn't resign. She got fired.
I want you fired.
- I think I'm going to be fired.
- I think that I'm going to be fired.
I could get fired for this.
I didn't deserve to be fired.
Why haven't I been fired?
I'd get fired if I did that.
- On what grounds were you fired?
- Why were you fired?
- What were you fired for?
You got fired, didn't you?
When were you fired?
Have you ever been fired?
Long story short, I was fired.
I think I'm about to get fired.
I was fired last week.
I was fired without cause.
I told them I got fired.
I told him I got fired.
I told her I got fired.
They said you were fired.
I'm sorry to say this, but you're fired.
Tom fired me.