Translation of "Fissato" in English

0.109 sec.

Examples of using "Fissato" in a sentence and their english translations:

Ha semplicemente fissato.

He just stared.

- Abbiamo fissato la tenda accanto al fiume.
- Noi abbiamo fissato la tenda accanto al fiume.
- Abbiamo fissato la tenda vicino al fiume.
- Noi abbiamo fissato la tenda vicino al fiume.

We set up the tent next to the river.

- Loro l'hanno fissato.
- L'hanno fissata.

They fixed it.

Ho fissato la corda. Sono pronto!

[Bear] Okay, I've got the rope attached. Ready to go!

- È stato fissato.
- È stato riparato.

That got fixed.

- Lo abbiamo fissato.
- Lo abbiamo riparato.

We fixed that.

Tom è fissato con i treni.

Tom is obsessed with trains.

Abbiamo fissato il prezzo a quindici dollari.

We fixed the price at $15.

E il fumo fissato alla nostra gamba

and the smoke that we had attached to our leg

- Ho fissato la moschea.
- Fissai la moschea.

I stared at the mosque.

Tom ha fissato una riunione per lunedì prossimo.

Tom has scheduled a meeting for next Monday.

Joey è fissato con la pistola di Shane.

Joey is fixated with Shane's gun.

- Non l'ho ancora riparato.
- Non l'ho ancora fissato.

I haven't fixed that yet.

Il compito è fissato per la settimana prossima.

The homework is due next week.

Deve essere perfetto! Deve essere fissato in posizione verticale!

It has to be perfect! It has to be bolt upright!

- Ho fissato il mare per ore.
- Fissai il mare per ore.

I gazed at the sea for hours.

- Mary ha fissato il suo piatto.
- Mary fissò il suo piatto.

Mary stared at her plate.

- Deve essere riparato.
- Deve essere riparata.
- Deve essere fissato.
- Deve essere fissata.

It needs to be fixed.

- L'ho già riparato.
- L'ho già riparata.
- L'ho già fissato.
- L'ho già fissata.

I've already fixed it.

- Tom ha riparato tutto.
- Tom riparò tutto.
- Tom ha fissato tutto.
- Tom fissò tutto.

Tom fixed everything.

La maggiore dei cartografi moderni hanno fissato una varietà di proiezioni non-rettangolari che

Most modern cartographers have settled on a variety of non-rectangular projections that

Il portello interno era fissato in posizione con 6 grandi bulloni, che dovevano essere svitati manualmente

The inner hatch was fixed in place with 6 large bolts, which had to be manually unscrewed

- L'hanno riparato.
- Loro l'hanno riparato.
- L'hanno riparata.
- Loro l'hanno riparata.
- L'hanno aggiustato.
- Loro l'hanno aggiustato.
- L'hanno aggiustata.
- Loro l'hanno aggiustata.
- L'hanno corretto.
- Loro l'hanno corretto.
- L'hanno corretta.
- Loro l'hanno corretta.
- L'hanno fissato.
- Loro l'hanno fissato.
- L'hanno fissata.
- Loro l'hanno fissata.

- They fixed it.
- They corrected it.

Tra i critici ci sono quelli che pensano che l'obiettivo fissato per la Banca Centrale Europea non sia appropriato.

Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.

"Il castello di Otranto" è il primo romanzo gotico in inglese, e ha fissato gli standard di tutto il genere.

"The Castle of Otranto" is the first gothic novel in English, and it set the standards of the whole genre.

- Non ricordo come l'ho riparato.
- Non ricordo come l'ho riparata.
- Non ricordo come l'ho fissato.
- Non ricordo come l'ho fissata.

I don't remember how I fixed it.

- Tom l'ha fissato con un martello.
- Tom l'ha fissata con un martello.
- Tom lo fissò con un martello.
- Tom la fissò con un martello.

Tom fixed it with a hammer.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.

The UN has made November 20 Universal Children's Day. On this date, we celebrate the adoption of the Declaration on the Rights of the Child. In Brazil, Children's Day is October 12.