Translation of "Causa" in English

0.014 sec.

Examples of using "Causa" in a sentence and their english translations:

- Fece causa.
- Lui fece causa.
- Ha fatto causa.
- Lui ha fatto causa.

He filed a complaint.

- Ti farò causa.
- Io ti farò causa.
- Vi farò causa.
- Io vi farò causa.
- Le farò causa.
- Io le farò causa.

- I will sue you.
- I'll sue you.

- Farò causa.
- Io farò causa.

I'm going to file a complaint.

- Hai vinto la causa?
- Ha vinto la causa?
- Avete vinto la causa?

Did you win the case?

- Ha fatto causa.
- Lui ha fatto causa.

He filed a complaint.

- Cosa lo causa?
- Che cosa lo causa?

What causes that?

- Causa un problema.
- Quello causa un problema.

That causes a problem.

- Siamo qui a causa tua.
- Noi siamo qui a causa tua.
- Siamo qui a causa sua.
- Noi siamo qui a causa sua.
- Siamo qui a causa vostra.
- Noi siamo qui a causa vostra.

We're here because of you.

- Sono qui a causa tua.
- Io sono qui a causa tua.
- Sono qui a causa sua.
- Io sono qui a causa sua.
- Sono qui a causa vostra.
- Io sono qui a causa vostra.

I'm here because of you.

- Hai fatto causa a Tom?
- Ha fatto causa a Tom?
- Avete fatto causa a Tom?

Did you sue Tom?

- Tom ha intentato una causa.
- Tom intentò una causa.

Tom filed a lawsuit.

- Quale era la causa?
- Quale è stata la causa?

What was the cause?

causa comportamenti equivoci.

it makes everyone act kind of weird.

- Diventò cieco a causa dell'incidente.
- È diventato cieco a causa dell'incidente.
- Lui diventò cieco a causa dell'incidente.
- Divenne cieco a causa dell'incidente.
- Lui divenne cieco a causa dell'incidente.
- Lui è diventato cieco a causa dell'incidente.

He became blind because of the accident.

La contractina A causa spasmi e la peditoxina causa convulsioni.

Containing Contractin A, causing spasms, and Peditoxin, sparking convulsions,

- La causa dell'incendio era nota.
- La causa dell'incendio era conosciuta.

The cause of the fire was known.

- La causa dell'incendio non è conosciuta.
- La causa dell'incendio è sconosciuta.

- The cause of the fire is not known.
- The origin of the fire is unknown.
- The cause of the fire isn't known.

- Sono qui a causa loro.
- Io sono qui a causa loro.

I'm here because of them.

- Sono qui a causa sua.
- Io sono qui a causa sua.

I'm here because of him.

- Tom è morto a causa mia.
- Tom morì a causa mia.

Tom died because of me.

- Sono stato licenziato senza giusta causa.
- Io sono stato licenziato senza giusta causa.
- Sono stata licenziata senza giusta causa.
- Io sono stata licenziata senza giusta causa.

I was fired without cause.

- È iniziato tutto a causa di questo.
- È cominciato tutto a causa di questo.
- Iniziò tutto a causa di questo.
- Cominciò tutto a causa di questo.

It all started because of this.

Inoltre, causa alcuni cambiamenti

It also causes some changes

Qual è la causa?

What's the cause?

Nessuno conosce la causa.

No one knows the cause.

La sporcizia causa malattie.

Filth breeds illnesses.

- È qui a causa mia, vero?
- È qua a causa mia, vero?

He's here because of me, isn't he?

- Il comitato ha indagato sulla causa dell'incidente.
- Il comitato indagò sulla causa dell'incidente.

The committee inquired into the cause of the accident.

- Stavamo sudando a causa del calore.
- Noi stavamo sudando a causa del calore.

We were sweating in the heat.

- Ho scoperto la causa della mia morte.
- Scoprii la causa della mia morte.

I found out the cause of my death.

- Tom è svenuto a causa del calore.
- Tom svenne a causa del calore.

Tom passed out from the heat.

- Era assente a causa della tempesta.
- Lui era assente a causa della tempesta.

He was absent because of the storm.

- A causa del caldo sole, erano stanchi.
- A causa del caldo sole, loro erano stanchi.
- A causa del caldo sole, erano stanche.
- A causa del caldo sole, loro erano stanche.

Because of the hot sun, they were tired.

Non siete una causa persa.

You are not a hopeless cause.

Entra in causa quella diversità,

we call that difference,

Qualsiasi causa importante per voi.

any cause that's important to you.

Che mi causa dolore costante.

I constantly suffer from chronic pain...

causa della siccità di quest'anno.

due to the drought this year.

Qual era la causa dell'esplosione?

What was the cause of the explosion?

Quale è la causa dell'esplosione?

What was the cause of the explosion?

L'imprudenza causa spesso degli incidenti.

Carelessness often causes accidents.

La causa dell'incidente è sconosciuta.

The cause of the accident is unknown.

Diventò cieco a causa dell'incidente.

He became blind because of the accident.

Qual è la causa dell'incendio?

What caused the fire?

Questa malattia causa la cecità.

This disease causes blindness.

Quale organismo causa la malaria?

Which organism causes malaria?

La causa non era chiara.

The cause was unclear.

La causa dell'incendio era sconosciuta.

The cause of the fire was unknown.

Tom causa sempre dei guai.

Tom always causes trouble.

Tom farà causa a Mary.

- Tom is going to sue Mary.
- Tom will sue Mary.

- Tom mi causa molto lavoro extra.
- Tom mi causa un sacco di lavoro extra.

Tom causes me a lot of extra work.

- La causa del sonnambulismo non è conosciuta.
- La causa del sonnambulismo non è nota.

The cause of sleepwalking is not known.

- Tu sei quello che causa tutti i problemi.
- Tu sei quella che causa tutti i problemi.
- Lei è quello che causa tutti i problemi.
- Lei è quella che causa tutti i problemi.

You're the one causing all the trouble.

- Siamo qui stasera per una buona causa.
- Siamo qui questa sera per una buona causa.

We're here tonight for a good cause.

è la causa principale di tutto,

is a leading cause of everything,

A causa della catastrofica siccità locale.

due to catastrophic drought in the region.

A causa della pessima qualità dell'aria

because the air quality is so bad

Una mancanza d'acqua causa molti inconvenienti.

A water shortage causes a lot of inconvenience.

Una velocità eccessiva causa degli incidenti.

Speeding causes accidents.

La paura causa l'aggressività nei cani.

Fear causes aggression in dogs.

Ha tardato a causa del traffico.

She was late because of the heavy traffic.

Lui diventò cieco a causa dell'incidente.

- He went blind from the accident.
- He became blind because of the accident.

Qual è stata la causa dell'incidente?

What was the cause of the accident?

La polizia cercherà la causa dell'incendio.

The police will look into the cause of the fire.

Non sappiamo cosa causa il cancro.

We don't know what causes cancer.

Fumare il tabacco causa dei tumori.

Tobacco smoke causes cancer.

La causa non è stata individuata.

The cause hasn't been pinpointed.

Non riusciamo a trovare la causa.

We can't find the cause.

Qual è stata la causa dell'incendio?

What was the cause of the fire?

Sono venuto a causa di Tom.

I came because of Tom.

Tom è qui a causa mia.

Tom is here because of me.

È diventato cieco a causa dell'incidente.

- He became blind because of the accident.
- In aftermath of the accident he lost his sight.

Qual è stata la causa dell'esplosione?

What was the cause of the explosion?

Chi è la causa del malfunzionamento?

What caused the malfunction?

Sono nervoso a causa del risultato.

I feel nervous about the result.

Tom potrebbe morire a causa dell'infezione.

Tom could die from the infection.

- Abbiamo dovuto annullare la partita a causa della pioggia.
- Dovemmo annullare la partita a causa della pioggia.

We had to call off the game because of rain.

- Sappiamo molto poco della causa di questa malattia.
- Noi sappiamo molto poco della causa di questa malattia.

We know very little about the cause of this disease.

- Tom ha perso i capelli a causa della chemioterapia.
- Tom perse i capelli a causa della chemioterapia.

Tom lost his hair because of the chemotherapy.

- Molte persone hanno perso il lavoro a causa della depressione.
- Molte persone persero il lavoro a causa della depressione.
- Molta gente ha perso il lavoro a causa della depressione.
- Molta gente perse il lavoro a causa della depressione.

Many people lost their jobs because of the depression.

Allora l'egoismo è causa della nostra prosperità.

then selfishness is the cause of our prosperity.

Il che spesso causa l'annegamento dei nuotatori.

often leading swimmers to accidentally drown.

La nostra rabbia causa un grande disagio,

Our anger brings great discomfort,

A causa del suo contenuto proteico, è

Because of its protein content, it is

È a causa della mia giovinezza vedere

It is because of my youth to see

Non così facile a causa della siccità.

Not that easy because of the drought.

Anche l'essiccazione dall'alto causa problemi agli alberi.

also the drying out from above is causing problems for the trees.

L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.

The airport was closed because of the fog.

Il lavoratore è morto a causa dell'esplosione.

The workman died from the explosion.

Lo smog causa la morte alle piante.

Smog causes plants to die.

La disattenzione è spesso causa di incidenti.

Carelessness often results in accidents.

La causa dell'incidente è un completo mistero.

The cause of the accident is a complete mystery.