Translation of "Assistenza" in English

0.004 sec.

Examples of using "Assistenza" in a sentence and their english translations:

- Hanno offerto assistenza.
- Loro hanno offerto assistenza.
- Offrirono assistenza.
- Loro offrirono assistenza.

They offered assistance.

- Mi serve assistenza.
- A me serve assistenza.
- Ho bisogno di assistenza.
- Io ho bisogno di assistenza.

I need assistance.

- Richiedo la tua assistenza.
- Richiedo la sua assistenza.
- Richiedo la vostra assistenza.

- I need your help.
- I require your assistance.

- Possiamo fornire assistenza?
- Riusciamo a fornire assistenza?

Can we provide assistance?

Assistenza sanitaria.

Medical insurance.

- Dovremmo offrire loro assistenza.
- Noi dovremmo offrire loro assistenza.

We should offer them assistance.

- Abbiamo bisogno di assistenza.
- Noi abbiamo bisogno di assistenza.

We need assistance.

Possono richiedere assistenza.

They may require assistance.

- Tom ha chiesto la mia assistenza.
- Tom chiese la mia assistenza.

Tom asked for my assistance.

- La tua assistenza è indispensabile per noi.
- La sua assistenza è indispensabile per noi.
- La vostra assistenza è indispensabile per noi.

Your assistance is indispensable for us.

Ho bisogno di assistenza medica.

I need medical assistance.

Tom aveva bisogno di assistenza.

Tom needed guidance.

Tom ha bisogno di assistenza.

Tom needs guidance.

Non abbiamo bisogno di assistenza.

We don't need assistance.

- Devo il mio successo alla sua assistenza.
- Io devo il mio successo alla sua assistenza.

I owe my success to her assistance.

Tom ha bisogno di assistenza medica.

Tom needs medical assistance.

Tom ha bisogno della nostra assistenza.

Tom needs our guidance.

La ringraziamo per la sua assistenza.

We thank you for your guidance.

Scesi all'ufficio assistenza e richiesi un supervisore.

I went down to the welfare office and I demanded to see the supervisor.

La sua assistenza è indispensabile per noi.

Your assistance is indispensable for us.

- Grazie per il tuo aiuto.
- Grazie per il vostro aiuto.
- Grazie per il suo aiuto.
- Grazie per la tua assistenza.
- Grazie per la sua assistenza.
- Grazie per la vostra assistenza.

Thank you for your assistance.

Per offrire alle comunità assistenza legale e avvocati

so that we can bring legal services and lawyers to the communities

- Senza il tuo aiuto avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto avrei fallito.
- Senza la tua assistenza avrei fallito.
- Senza la sua assistenza avrei fallito.
- Senza la vostra assistenza avrei fallito.
- Senza il suo aiuto avrei fallito.

- Without your assistance I would have failed.
- Without your assistance, I would have failed.

E il signor Ruiz poté presentare domanda per di assistenza.

and they had to let Mr. Ruiz make an application for welfare.

- Tom doveva assistermi.
- Tom doveva aiutarmi.
- Tom doveva prestarmi assistenza.

Tom was supposed to assist me.

- Ha bisogno del nostro aiuto?
- Ha bisogno della nostra assistenza?

- Do you require our help?
- Do you need our help?
- Do you need our assistance?

Per usufruire del servizio infermieristico fornito dall'assicurazione per l'assistenza infermieristica, deve essere riconosciuta la necessità di assistenza infermieristica (autorizzazione per il requisito di assistenza infermieristica).

In order to make use of the nursing services covered by long-term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out.

Sulla Luna mentre un americano su cinque non aveva cibo, riparo e assistenza sanitaria adeguati.

the moon while one in five Americans lacked proper food, shelter and healthcare.

Ed anche se la Colombia ha già milioni di suoi abitanti in bisogno di assistenza umanitaria,

And even though Colombia already has millions of its own people in need of humanitarian assistance,

Questo simbolo è inteso per avvisare l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che che accompagna la console.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the console.

La maternità e l'infanzia hanno diritto a speciale protezione ed assistenza. Tutti i bambini nati nel matrimonio o fuori di esso, devono godere della stessa protezione sociale.

Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

Da quando Tom è arrivato a Guantanamo Bay è stato esposto a diverse forme di tortura: privazione del sonno, deprivazione sensoriale, temperature estreme, isolamento prolungato, mancanza di luce solare e assistenza sanitaria limitata.

Since Tom arrived at Guantanamo Bay he has been exposed to different forms of torture: sleep deprivation, sensory deprivation, extreme temperatures, prolonged isolation, lack of sunlight and limited health care.