Translation of "Riusciamo" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Riusciamo" in a sentence and their russian translations:

- Possiamo!
- Noi possiamo!
- Riusciamo!
- Noi riusciamo!

Мы можем!

- Riusciamo a sentire.
- Noi riusciamo a sentire.

Нам слышно.

- Non riusciamo a trovarli.
- Non riusciamo a trovarle.

Мы не можем их найти.

- Non riusciamo a trovarla.
- Non la riusciamo a trovare.

Мы не можем её найти.

- Non riusciamo a trovarlo.
- Non lo riusciamo a trovare.

Мы не можем его найти.

- Noi possiamo!
- Riusciamo!

Мы можем!

- Possiamo fermarlo?
- Possiamo fermarla?
- Riusciamo a fermarlo?
- Riusciamo a fermarla?

- Мы можем это остановить?
- Мы можем это прекратить?

- Possiamo ripararlo?
- Possiamo ripararla?
- Riusciamo a ripararlo?
- Riusciamo a ripararla?

Мы можем это починить?

- Possiamo dimostrarlo?
- Possiamo dimostrarla?
- Lo possiamo dimostrare?
- La possiamo dimostrare?
- Riusciamo a dimostrarlo?
- Riusciamo a dimostrarla?
- Lo riusciamo a dimostrare?
- La riusciamo a dimostrare?

Мы можем это доказать?

- Possiamo salvarli?
- Possiamo salvarle?
- Li possiamo salvare?
- Le possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarli?
- Riusciamo a salvarle?
- Li riusciamo a salvare?
- Le riusciamo a salvare?

Мы можем их спасти?

- Non riusciamo a trovare Tom.
- Noi non riusciamo a trovare Tom.

Мы не можем найти Тома.

Ma non ci riusciamo

Но мы не сможем найти такое занятие,

- Sì, possiamo.
- Sì, riusciamo.

Да, мы можем.

- Possiamo farlo.
- Noi possiamo farlo.
- Riusciamo a farlo.
- Noi riusciamo a farlo.

Мы можем это сделать.

- Possiamo vincere.
- Noi possiamo vincere.
- Riusciamo a vincere.
- Noi riusciamo a vincere.

- Мы можем выиграть.
- Мы можем победить.

- Possiamo parlare.
- Noi possiamo parlare.
- Riusciamo a parlare.
- Noi riusciamo a parlare.

- Мы можем поговорить.
- Мы умеем разговаривать.

- Possiamo salvarlo?
- Lo possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarlo?
- Lo riusciamo a salvare?

- Мы можем его спасти?
- Мы можем спасти его?

- Possiamo salvarla?
- La possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarla?
- La riusciamo a salvare?

Мы можем её спасти?

- Inizieremo appena possiamo.
- Inizieremo appena riusciamo.
- Cominceremo appena possiamo.
- Cominceremo appena riusciamo.

Мы начнём как только сможем.

- Non riusciamo ad aspettare il weekend.
- Noi non riusciamo ad aspettare il weekend.
- Non riusciamo ad aspettare il fine settimana.
- Noi non riusciamo ad aspettare il fine settimana.

Мы ждём не дождёмся выходных.

- Possiamo esserci.
- Noi possiamo esserci.
- Possiamo essere lì.
- Noi possiamo essere lì.
- Riusciamo ad esserci.
- Noi riusciamo ad esserci.
- Riusciamo ad essere lì.
- Noi riusciamo ad essere lì.

Мы можем быть там.

- Riusciamo a risolvere facilmente questo problema.
- Noi riusciamo a risolvere facilmente questo problema.

Мы можем с лёгкостью решить эту проблему.

Intellettualmente riusciamo tutti a capirlo,

Мы все можем понять это нашим разумом.

- Possiamo pagare.
- Riusciamo a pagare.

Мы можем заплатить.

- Possiamo parlare?
- Riusciamo a parlare?

Мы можем поговорить?

- Insieme possiamo farlo!
- Insieme possiamo farla!
- Insieme riusciamo a farlo!
- Insieme riusciamo a farla!

- Вместе мы сможем сделать это!
- Сообща у нас получится!

- Non possiamo proteggerli.
- Non possiamo proteggerle.
- Non riusciamo a proteggerli.
- Non riusciamo a proteggerle.

Мы не можем их защитить.

- Non riusciamo a trovarli da nessuna parte.
- Non riusciamo a trovarle da nessuna parte.

Мы нигде не можем их найти.

- Parla più lentamente così riusciamo a capirti.
- Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

Говори помедленнее, чтобы мы могли тебя понять.

- Non possiamo fermarli.
- Non possiamo fermarle.
- Non li possiamo fermare.
- Non le possiamo fermare.
- Non riusciamo a fermarli.
- Non riusciamo a fermarle.
- Non li riusciamo a fermare.
- Non le riusciamo a fermare.

Мы не можем их остановить.

- Quando possiamo vederli?
- Quando possiamo vederle?
- Quando li possiamo vedere?
- Quando le possiamo vedere?
- Quando riusciamo a vederli?
- Quando riusciamo a vederle?
- Quando li riusciamo a vedere?
- Quando le riusciamo a vedere?

Когда мы можем их увидеть?

- Non possiamo aiutarli.
- Non possiamo aiutarle.
- Non riusciamo ad aiutarli.
- Non riusciamo ad aiutarle.
- Non li possiamo aiutare.
- Non le possiamo aiutare.
- Non li riusciamo ad aiutare.
- Non le riusciamo ad aiutare.

Мы не можем им помочь.

- Non riusciamo a trovarlo da nessuna parte.
- Non lo riusciamo a trovare da nessuna parte.

Мы нигде не можем его найти.

- Non riusciamo a trovarla da nessuna parte.
- Non la riusciamo a trovare da nessuna parte.

Мы нигде не можем её найти.

Perché da soli non ci riusciamo.

потому что сами мы не справимся.

Non riusciamo a dormire dal rumore.

Мы не можем спать из-за шума.

Non riusciamo a trovare la causa.

Мы не можем определить причину.

- Non possiamo farlo.
- Noi non possiamo farlo.
- Non riusciamo a farlo.
- Noi non riusciamo a farlo.

Мы не можем этого сделать.

- Possiamo aiutare Tom.
- Noi possiamo aiutare Tom.
- Riusciamo ad aiutare Tom.
- Noi riusciamo ad aiutare Tom.

Мы можем помочь Тому.

- Non possiamo aspettarla.
- Non la possiamo aspettare.
- Non riusciamo ad aspettarla.
- Non la riusciamo ad aspettare.

Мы не можем её ждать.

- Forse possiamo aiutare.
- Forse noi possiamo aiutare.
- Forse riusciamo ad aiutare.
- Forse noi riusciamo ad aiutare.

- Может быть, мы можем помочь.
- Может быть, мы сможем помочь.

- Non possiamo aspettarlo.
- Non lo possiamo aspettare.
- Non riusciamo ad aspettarlo.
- Non lo riusciamo ad aspettare.

Мы не можем его ждать.

- Possiamo risolvere questo.
- Noi possiamo risolvere questo.
- Riusciamo a risolvere questo.
- Noi riusciamo a risolvere questo.

Мы можем это решить.

- Non possiamo andare.
- Noi non possiamo andare.
- Non riusciamo ad andare.
- Noi non riusciamo ad andare.

- Мы не можем пойти.
- Мы не можем поехать.
- Мы не сможем пойти.
- Мы не сможем поехать.

- Non possiamo fermarlo.
- Non lo possiamo fermare.
- Non riusciamo a fermarlo.
- Non lo riusciamo a fermare.

Мы не можем его остановить.

- Non possiamo fermarla.
- Non la possiamo fermare.
- Non riusciamo a fermarla.
- Non la riusciamo a fermare.

Мы не можем её остановить.

- Quando possiamo vederlo?
- Quando lo possiamo vedere?
- Quando riusciamo a vederlo?
- Quando lo riusciamo a vedere?

- Когда мы можем увидеть его?
- Когда мы можем его увидеть?

- Quando possiamo vederla?
- Quando la possiamo vedere?
- Quando riusciamo a vederla?
- Quando la riusciamo a vedere?

Когда мы можем её увидеть?

- Non possiamo aiutarla.
- Noi non possiamo aiutarla.
- Non la possiamo aiutare.
- Noi non la possiamo aiutare.
- Non riusciamo ad aiutarla.
- Noi non riusciamo ad aiutarla.
- Non la riusciamo ad aiutare.
- Noi non la riusciamo ad aiutare.

Мы не можем ей помочь.

- Pensi che possiamo aiutarlo?
- Pensa che possiamo aiutarlo?
- Pensate che possiamo aiutarlo?
- Pensi che riusciamo ad aiutarlo?
- Pensa che riusciamo ad aiutarlo?
- Pensate che riusciamo ad aiutarlo?

- Ты думаешь, мы можем ему помочь?
- Думаешь, мы можем ему помочь?
- Думаешь, мы можем помочь ему?
- Ты думаешь, мы можем помочь ему?
- Вы думаете, мы можем помочь ему?
- Вы думаете, мы можем ему помочь?
- Думаете, мы можем ему помочь?
- Думаете, мы можем помочь ему?

- Non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.
- Noi non riusciamo a distinguerla dalla sua sorella minore.

Мы не можем различить ее и ее младшую сестру.

- Non riusciamo a trovare Tom da nessuna parte.
- Noi non riusciamo a trovare Tom da nessuna parte.

Мы нигде не можем найти Тома.

- Riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.
- Noi riusciamo a vedere chiaramente il Monte Fuji oggi.

Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.

Riusciamo a pensare a degli esempi, giusto?

Мы все можем привести несколько примеров, да?

Vediamo se riusciamo a tua quel mistero.

Посмотрим, сможем ли мы разгадать эту загадку.

- Possiamo passare oltre?
- Riusciamo a passare oltre?

Мы можем двигаться дальше?

Spero che riusciamo a mantenere il contatto.

Надеюсь, мы сможем оставаться на связи.

- Possiamo fare questo.
- Riusciamo a fare questo.

Мы можем это сделать.

- Non possiamo aspettare.
- Non riusciamo ad aspettare.

Мы не можем ждать.

- Non possiamo proteggerlo.
- Non riusciamo a proteggerlo.

Мы не можем его защитить.

- Non possiamo proteggerla.
- Non riusciamo a proteggerla.

Мы не можем её защитить.

- Possiamo fornire assistenza?
- Riusciamo a fornire assistenza?

Мы можем оказать содействие?

- Sì, possiamo cambiare.
- Sì, riusciamo a cambiare.

Да, мы можем меняться.

- Non possiamo dimostrare niente.
- Noi non possiamo dimostrare niente.
- Non possiamo dimostrare nulla.
- Noi non possiamo dimostrare nulla.
- Non riusciamo a dimostrare nulla.
- Noi non riusciamo a dimostrare nulla.
- Non riusciamo a dimostrare niente.
- Noi non riusciamo a dimostrare niente.

Мы не можем ничего доказать.

- Possiamo riparare qualunque cosa.
- Noi possiamo riparare qualunque cosa.
- Possiamo riparare qualsiasi cosa.
- Noi possiamo riparare qualsiasi cosa.
- Riusciamo a riparare qualunque cosa.
- Noi riusciamo a riparare qualunque cosa.
- Riusciamo a riparare qualsiasi cosa.
- Noi riusciamo a riparare qualsiasi cosa.

- Мы можем всё починить.
- Мы можем починить что угодно.
- Мы можем починить всё.

- Non possiamo farlo.
- Noi non possiamo farlo.
- Non riusciamo a farlo.
- Noi non riusciamo a farlo.
- Non possiamo farla.

Мы не можем этого сделать.

- Abbiamo bisogno di tutto l'aiuto che riusciamo a ottenere.
- Noi abbiamo bisogno di tutto l'aiuto che riusciamo a ottenere.

Нам нужна любая помощь, которую мы можем раздобыть.

- Non riusciamo a dormire dal rumore.
- Non possiamo dormire a causa del rumore.
- Noi non possiamo dormire a causa del rumore.
- Non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire per via del rumore.
- Non riusciamo a dormire a causa del rumore.
- Noi non riusciamo a dormire a causa del rumore.

- Мы не можем спать из-за шума.
- Мы не можем уснуть из-за шума.
- Мы не можем заснуть из-за шума.

- Non possiamo aiutare Tom.
- Noi non possiamo aiutare Tom.
- Non riusciamo ad aiutare Tom.
- Noi non riusciamo ad aiutare Tom.

Мы не можем помочь Тому.

- Non possiamo uccidere Tom.
- Noi non possiamo uccidere Tom.
- Non riusciamo ad uccidere Tom.
- Noi non riusciamo ad uccidere Tom.

- Мы не можем убить Тома.
- Мы не сможем убить Тома.

- Non possiamo aspettare Tom.
- Noi non possiamo aspettare Tom.
- Non riusciamo ad aspettare Tom.
- Noi non riusciamo ad aspettare Tom.

Мы не можем ждать Тома.

- Non possiamo salvare tutti.
- Noi non possiamo salvare tutti.
- Non riusciamo a salvare tutti.
- Noi non riusciamo a salvare tutti.

Мы не можем спасти всех.

- Pensi che possiamo aiutare Tom?
- Pensa che possiamo aiutare Tom?
- Pensate che possiamo aiutare Tom?
- Pensi che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensa che riusciamo ad aiutare Tom?
- Pensate che riusciamo ad aiutare Tom?

- Думаешь, мы можем помочь Тому?
- Думаете, мы можем помочь Тому?

- Che altro possiamo fare?
- Che altro riusciamo a fare?

Что ещё мы можем сделать?

- Non possiamo ancora farlo.
- Non riusciamo ancora a farlo.

Мы пока не можем этого сделать.

- Possiamo aiutarla ora.
- Possiamo aiutarla adesso.
- Riusciamo ad aiutarla ora.
- Riusciamo ad aiutarla adesso.
- La possiamo aiutare ora.
- La possiamo aiutare adesso.

Мы можем помочь ей сейчас.

- Stiamo facendo quello che possiamo.
- Stiamo facendo quello che riusciamo.

Мы делаем, что можем.

Non riusciamo a camminare a piedi nudi sulla sabbia bollente.

- Мы не можем ходить босиком по горячему песку.
- Мы не можем ходить босыми ногами по горячему песку.

- Non possiamo più fare questo.
- Noi non possiamo più fare questo.
- Non riusciamo più a fare questo.
- Noi non riusciamo più a fare questo.

Мы больше не можем этого делать.

- Non possiamo più aiutare Tom.
- Noi non possiamo più aiutare Tom.
- Non riusciamo più ad aiutare Tom.
- Noi non riusciamo più ad aiutare Tom.

Мы больше не можем помочь Тому.

- Non possiamo giocare a tennis.
- Noi non possiamo giocare a tennis.
- Non riusciamo a giocare a tennis.
- Noi non riusciamo a giocare a tennis.

Мы не умеем играть в теннис.

Anche se non riusciamo ancora a decifrare con certezza pensieri complessi,

Пока ещё мы не можем надёжно расшифровывать сложные мысли,

Se riusciamo a prendere la salsiccia senza violare i nostri valori

Если мы можем достать сосиску, не поступаясь нашими ценностями,

- Non riusciamo a vedere niente.
- Non si riesce a vedere niente.

Нам ничего не видно.

- Possiamo fare qualcosa per aiutarlo?
- Riusciamo a fare qualcosa per aiutarlo?

Мы можем ему как-то помочь?

- Possiamo fare qualcosa per aiutarla?
- Riusciamo a fare qualcosa per aiutarla?

Мы можем ей как-то помочь?

- Forse possiamo aiutarlo.
- Forse riusciamo ad aiutarlo.
- Forse lo possiamo aiutare.

- Может быть, мы можем помочь ему.
- Возможно, мы можем помочь ему.
- Возможно, мы можем ему помочь.

- Possiamo sentire l'oceano da qua.
- Riusciamo a sentire l'oceano da qui.

- Отсюда нам слышен шум океана.
- Отсюда слышно море.

- Quando possiamo andare a nuotare?
- Quando riusciamo ad andare a nuotare?

- Когда мы можем пойти поплавать?
- Когда мы можем пойти купаться?

- Non possiamo continuare senza Tom.
- Non riusciamo a continuare senza Tom.

Мы не можем продолжать без Тома.

- Non possiamo contare su Tom.
- Non riusciamo a contare su Tom.

Мы не можем рассчитывать на Тома.

- Possiamo fare questo se lavoriamo assieme.
- Possiamo fare questo se lavoriamo insieme.
- Riusciamo a fare questo se lavoriamo assieme.
- Riusciamo a fare questo se lavoriamo insieme.

Мы можем сделать это, если будем работать вместе.

- Non possiamo fare niente per loro.
- Non possiamo fare nulla per loro.
- Non riusciamo a fare niente per loro.
- Non riusciamo a fare nulla per loro.

Мы не можем ничего для них сделать.

- Non possiamo fare niente per lui.
- Non possiamo fare nulla per lui.
- Non riusciamo a fare niente per lui.
- Non riusciamo a fare nulla per lui.

Мы ничего не можем для него сделать.

- Non possiamo aiutarlo ora.
- Non possiamo aiutarlo adesso.
- Non lo possiamo aiutare ora.
- Non lo possiamo aiutare adesso.
- Non riusciamo ad aiutarlo ora.
- Non riusciamo ad aiutarlo adesso.

- Мы не можем ему сейчас помочь.
- Мы не можем помочь ему сейчас.

- Non possiamo aiutarla ora.
- Non possiamo aiutarla adesso.
- Non la possiamo aiutare ora.
- Non la possiamo aiutare adesso.
- Non riusciamo ad aiutarla ora.
- Non riusciamo ad aiutarla adesso.

Мы не можем ей сейчас помочь.

- Sappiamo fare delle scarpe.
- Noi sappiamo fare delle scarpe.
- Possiamo fare delle scarpe.
- Noi possiamo fare delle scarpe.
- Riusciamo a fare delle scarpe.
- Noi riusciamo a fare delle scarpe.

Мы умеем делать обувь.

- Possiamo aiutare Tom ora.
- Noi possiamo aiutare Tom ora.
- Possiamo aiutare Tom adesso.
- Noi possiamo aiutare Tom adesso.
- Riusciamo ad aiutare Tom adesso.
- Noi riusciamo ad aiutare Tom adesso.

Теперь мы можем помочь Тому.