Translation of "Abitudini" in English

0.004 sec.

Examples of using "Abitudini" in a sentence and their english translations:

- Hanno le stesse abitudini.
- Loro hanno le stesse abitudini.

They have the same habits.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.

She gave up her bad habits.

L'uomo è schiavo delle abitudini.

Man is a slave to habits.

Devi liberarti dalle cattive abitudini.

You must rid yourself of bad habits.

È facile assumere cattive abitudini.

It's easy to pick up bad habits.

Tom ha molte cattive abitudini.

- Tom has a lot of bad habits.
- Tom has many bad habits.

Siete prigionieri delle vostre abitudini?

Are you a creature of habit?

Sei prigioniero delle tue abitudini?

Are you a creature of habit?

Tom non ha cattive abitudini.

Tom doesn't have any bad habits.

Le vecchie abitudini gradualmente scompaiono.

Old customs are gradually being destroyed.

Loro hanno le stesse abitudini.

They have the same habits.

- È molto difficile sbarazzarsi delle cattive abitudini.
- È molto difficile disfarsi delle cattive abitudini.

It's very hard to get rid of bad habits.

Le abitudini, la cultura, per esempio.

habit and culture, for one.

Quanto è facile prendere cattive abitudini!

How easily one acquires bad habits!

Le abitudini sono difficili da rompere.

Habits are difficult to break.

Ogni paese ha le sue abitudini.

Every country has its own customs.

Insegnate nuove abitudini per gestire le differenze.

Teach new habits for managing differences.

Sono le nostre abitudini quotidiane a produrla.

Our everyday habits produce it.

Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini.

- It is not easy to get rid of bad habits.
- It isn't easy to get rid of bad habits.
- It's not easy to get rid of bad habits.

Tom deve cambiare le sue abitudini alimentari.

Tom needs to change his eating habits.

Le vecchie abitudini sono difficili da rompere.

- Old habits die hard.
- Old habits are hard to break.

Le vecchie abitudini sono dure a morire.

Old habits die hard.

Ecco alcune abitudini che insegno ai miei clienti.

Here are just a few of the habits I teach my clients.

I bambini imitano le abitudini dei loro genitori.

Children imitate their parents' habits.

Secondo me dovresti cambiare le tue abitudini alimentari.

I think you should change your eating habits.

E, per lavorare di più, sviluppai alcune abitudini malsane.

and I developed some pretty unhealthy habits to work more.

Dunque ha perfettamente senso insegnare nuove tecniche e abitudini

So it only makes sense to teach some new techniques and habits

Penso che vivere assieme abbia influenzato le tue abitudini.

I think that our living together has influenced your habits.

È sicuramente possibile che lo stress porti ad abitudini malsane,

It's certainly possible that stress leads to unhealthy habits,

Vi allontaniate dalle solite abitudini che non hanno un futuro.

away from a business as usual that has no tomorrow.

Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare.

A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.

Secondo: richiedi un po' d'impegno perché va contro le nostre abitudini

Second remark: it needs a little effort because it goes against our habits

- Leggere libri è una delle mie abitudini.
- Leggere libri è una mia abitudine.

Reading books is a habit of mine.

La lingua riflette la storia, le abitudini e l’anima del popolo che la parla.

Language reflects the history, customs, and soul of the people that speak it.

Non puoi pretendere di cambiare di colpo le abitudini di un uomo, ragazza mia.

You can't expect a man to change his habits at once, girl.

Una delle abitudini dei dipendenti è quella di radunarsi in qualche bar o ristorante alla fine della giornata lavorativa per ubriacarsi e dimenticare la loro vita miserabile fino al giorno successivo.

One of the employees' habits is to gather in some bar or restaurant at the end of the workday to get drunk and forget their miserable life until the next day.

Che barriera infallibile contro le cattive abitudini, il vizio, l'immoralità che sono quei sapori che ci portano a impreziosire una casa, per cui in ogni tempo e in ogni luogo ci rivolgiamo con gioia, in quanto l'oggetto e la scena delle nostre più care attenzioni, fatiche e godimenti; il cui umile tetto, il cui portico ombreggiato, il cui verde prato e i fiori sorridenti respirano tutti davanti a noi, in veri e propri toni seri, un sentimento domestico che purifica in una sola volta il cuore e ci lega più strettamente ai nostri simili.

What an unfailing barrier against vice, immorality and bad habits are those tastes which lead us to embellish a home, to which at all times and in all places we turn with delight, as being the object and the scene of our fondest cares, labours and enjoyments; whose humble roof, whose shady porch, whose verdant lawn and smiling flowers all breathe forth to us, in true, earnest tones, a domestic feeling that at once purifies the heart and binds us more closely to our fellow beings.