Translation of "Ritardo" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Ritardo" in a sentence and their dutch translations:

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

Sorry dat ik laat ben.

- Sei in ritardo.
- È in ritardo.
- Siete in ritardo.

- Je bent laat.
- U bent laat.
- Jullie zijn laat.

- Saremo in ritardo.
- Noi saremo in ritardo.
- Saremo troppo in ritardo.
- Noi saremo troppo in ritardo.

We gaan te laat komen.

- Eri in ritardo, vero?
- Tu eri in ritardo, vero?
- Eravate in ritardo, vero?
- Voi eravate in ritardo, vero?
- Era in ritardo, vero?
- Lei era in ritardo, vero?

Ge waart laat zeker?

- Perché eri in ritardo?
- Perché era in ritardo?
- Perché eravate in ritardo?

Waarom was je laat?

- Perché sei in ritardo?
- Perché è in ritardo?
- Perché siete in ritardo?

Waarom ben je te laat?

- Saremo in ritardo.
- Noi saremo in ritardo.

We gaan te laat komen.

- Sono in ritardo.
- Loro sono in ritardo.

- Ze zijn laat.
- Zij zijn laat.

- Sono in ritardo.
- Io sono in ritardo.

Ik ben laat.

- Siamo in ritardo.
- Noi siamo in ritardo.

We zijn laat.

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Verontschuldig mij dat ik zo laat ben.
- Het spijt mij dat ik te laat ben.
- Het spijt me dat ik zo laat ben.

- Saremo di nuovo in ritardo.
- Noi saremo di nuovo in ritardo.
- Saremo ancora in ritardo.
- Noi saremo ancora in ritardo.

We gaan weer te laat komen.

- Sei decisamente troppo in ritardo.
- Tu sei decisamente troppo in ritardo.
- È decisamente troppo in ritardo.
- Lei è decisamente troppo in ritardo.
- Siete decisamente troppo in ritardo.
- Voi siete decisamente troppo in ritardo.

Je bent veel te laat.

- Perché sei sempre in ritardo?
- Perché siete sempre in ritardo?
- Perché è sempre in ritardo?

Waarom ben je altijd te laat?

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

Hij komt dikwijls te laat.

Scusate il ritardo.

Verontschuldig mij dat ik zo laat ben.

Siamo in ritardo.

We zijn laat.

- Sbrigati o sarai in ritardo.
- Sbrigatevi o sarete in ritardo.

Vlugger, anders ben je te laat.

- Com'è che sei sempre in ritardo?
- Com'è che siete sempre in ritardo?
- Com'è che è sempre in ritardo?

Waarom ben je altijd te laat?

- Non arrivare in ritardo al lavoro.
- Non arrivate in ritardo al lavoro.
- Non arrivi in ritardo al lavoro.

Kom niet te laat op het werk!

- Ero in ritardo a scuola.
- Ero in ritardo per la scuola.

- Ik was te laat op school.
- Ik kwam te laat op school.

L'autobus è in ritardo.

De bus is vertraagd.

Sono in ritardo, vero?

Ik ben te laat, of niet?

L'orologio è in ritardo.

De klok loopt achter.

Avanti! Saremo in ritardo.

Haast je wat! We zullen te laat zijn.

Non sarò in ritardo.

Ik zal niet te laat komen.

Tom è in ritardo.

Tom is te laat.

Sei sempre in ritardo.

Je bent altijd te laat.

- Perché sei arrivato di nuovo in ritardo?
- Perché sei arrivata di nuovo in ritardo?
- Perché è arrivato di nuovo in ritardo?
- Perché è arrivata di nuovo in ritardo?
- Perché siete arrivati di nuovo in ritardo?
- Perché siete arrivate di nuovo in ritardo?

Waarom ben je alweer te laat?

- Potrei essere un po' in ritardo.
- Io potrei essere un po' in ritardo.

Ik ben misschien wat te laat.

- Sarà in ritardo per la riunione.
- Lei sarà in ritardo per la riunione.

Ze komt te laat voor de vergadering.

- Sarà in ritardo per la riunione.
- Lui sarà in ritardo per la riunione.

Hij komt te laat voor de vergadering.

Tom è raramente in ritardo.

Tom is zelden laat.

Ero in ritardo a scuola.

Ik was te laat op school.

Non siamo in ritardo, vero?

We zijn toch niet te laat, of wel?

Tom è sempre in ritardo.

Tom komt altijd te laat.

- Avevo solo cinque minuti di ritardo.
- Ero in ritardo di cinque minuti in tutto.

Ik was maar vijf minuten te laat.

- Non arrivare tardi al lavoro!
- Non arrivare in ritardo al lavoro.
- Non arrivate in ritardo al lavoro.
- Non arrivi in ritardo al lavoro.

Kom niet te laat op het werk!

- A volte ella arriva in ritardo a scuola.
- A volte arriva in ritardo a scuola.

Af en toe komt zij te laat naar school.

- Sembra che sarò in ritardo anche oggi.
- Sembra che io sarò in ritardo anche oggi.

Het lijkt erop dat ik vandaag ook laat ben.

- Mi dispiace molto di essere in ritardo.
- A me dispiace molto di essere in ritardo.

- Het spijt me zeer dat ik zo laat ben!
- Het spijt me erg dat ik te laat ben.

- Non so perché Tom è in ritardo.
- Non lo so perché Tom è in ritardo.

Ik weet niet waarom Tom te laat is.

- Il treno è in ritardo di 30 minuti.
- Il treno ha 30 minuti di ritardo.

De trein heeft een vertraging van dertig minuten.

- Sembra che saremo un po' in ritardo.
- Sembra che noi saremo un po' in ritardo.

Het ziet ernaar uit dat we wat te laat zullen zijn.

Perché il treno è in ritardo?

Waarom is de trein laat?

Il mio autobus è in ritardo.

Mijn bus is laat.

Non so perché fosse in ritardo.

Ik weet niet waarom hij laat was.

Arrivare in ritardo è da lui.

Te laat komen is echt iets voor hem.

Il mio volo era in ritardo.

Mijn vlucht was vertraagd.

- Il treno era in ritardo di 10 minuti.
- Il treno era in ritardo di dieci minuti.

De trein had tien minuten vertraging.

- Tom è arrivato in ritardo.
- Tom arrivò in ritardo.
- Tom è arrivato tardi.
- Tom arrivò tardi.

Tom kwam laat aan.

- Non c'è alcuna scusa per il suo ritardo.
- Non ci sono scuse per il suo ritardo.

Er is geen excuus voor zijn te laat komen.

- Per via del brutto tempo l'aereo ha fatto ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aereo era in ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aeroplano era in ritardo.

Het vliegtuig had vertraging door het slechte weer.

- Arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.
- Lei arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.

Ze is vaak te laat op school op maandag.

- Gli autobus solitamente sono in ritardo quando piove.
- Gli autobus di solito sono in ritardo quando piove.

Als het regent zijn bussen gewoonlijk over tijd.

Non essere ancora in ritardo a scuola.

Kom niet weer te laat op school.

Tom era in ritardo per la cena.

Tom was te laat voor het avondeten.

Mi dispiace di essere così in ritardo.

- Sorry dat ik zo laat ben.
- Het spijt me dat ik zo laat ben.

Sbrigatevi, ragazze, state per essere in ritardo.

Schiet op, meiden, jullie komen nog te laat.

Il treno ha 30 minuti di ritardo.

De trein heeft 30 minuten vertraging.

- Tom ha chiesto a Mary perché era così in ritardo.
- Tom chiese a Mary perché era così in ritardo.

Tom vroeg Mary waarom ze zo laat was.

- Tom ha spiegato la ragione per cui era in ritardo.
- Tom spiegò la ragione per cui era in ritardo.

Tom legde uit waarom hij te laat was.

- Non fare tardi.
- Non fare ritardo.
- Non ritardare.

- Kom niet te laat!
- Wees niet te laat!

Non credo che lui arrivi sempre in ritardo.

Ik geloof niet dat hij altijd te laat aankomt.

Se andiamo a piedi, saremo molto in ritardo.

Als we lopen komen we veel te laat.

È sempre in ritardo per andare a scuola.

Hij komt altijd te laat op school.

È spesso in ritardo per andare a scuola.

Hij komt vaak laat op school.

Tom dice che sarà un po' in ritardo.

Tom zegt dat hij wat te laat zal zijn.

Il treno era in ritardo per una pesante nevicata.

De trein had vertraging wegens hevige sneeuwval.

Il treno oggi è in ritardo di dieci minuti.

De trein is vandaag tien minuten te laat.

Ha promesso di non essere di nuovo in ritardo.

Zij beloofde niet opnieuw te laat te komen.

Tom è piuttosto spesso in ritardo per la scuola.

Tom komt behoorlijk vaak te laat op school.

- Non fare tardi per il treno.
- Non essere in ritardo per il treno.
- Non sia in ritardo per il treno.
- Non siate in ritardo per il treno.
- Non fate tardi per il treno.
- Non faccia tardi per il treno.

- Mis de trein niet.
- Niet te laat komen voor de trein.

- Gli eroi arrivano sempre in ritardo.
- Gli eroi arrivano sempre tardi.

Helden komen altijd te laat.

Tom si sentì di dover spiegare la ragione del suo ritardo.

Tom vond dat hij moest uitleggen waarom hij te laat was.

- Cercherò di non fare tardi in futuro.
- Proverò a non essere in ritardo in futuro.

In het vervolg zal ik proberen op tijd te komen.