Examples of using "Due" in a sentence and their chinese translations:
你有两本书。
我有两辆车。
我們有兩個女兒和兩個兒子。
- 我们有两个孩子。
- 我們有兩個孩子。
二加二等於四。
我有两辆车。
他為什麼有兩輛車?
你只有两个选项。
我们有两个孩子。
按两下铃。
我有两个孩子。
前進兩步。
Tom有兩個孩子。
我們只有兩美元。
那兩個是一模一樣的。
我有两个兄弟。
他有两只猫。
我有兩個條件。
我有两本书。
我卖两朵花。
他有两个女儿。
- 我有兩隻貓。
- 我有两只猫。
- 我们有两个女儿。
- 我們有兩個女兒。
- 我們有兩隻耳朵。
- 我们有两只耳朵。
我有兩個兒子。
我們要兩輛出租車。
两个女人唱歌。
请来两杯啤酒。
你们两个人都准备好了吗?
我有两本英语书。
今天有兩個學生缺席。
我有两个姐姐。
她喝了两杯开胃酒。
我有两个姐姐。
我买了两朵漂亮的花。
汤姆写了两本书。
我没有两只猫。
那兩個要出去嗎?
我有两个外甥女。
- 你是不是有两台电脑?
- 你有两台电脑吗?
我们有两只羊。
那有两块蛋糕。
那里有两座桥。
我们有两个孩子。
咱们点两瓶吧。
你有两本书。
人有两只脚。
她買了兩雙襪子。
他是两人之中最大的。
我買了兩袋爆米花。
我买了二十四支铅笔。
她買了兩磅的奶油。
我买了两条裤子。
不要同时爱两个人。
別同時做兩樣事。
我想和你談談。
你见到的是两兄弟中的哪一个?
這輛計程車載了兩名乘客。
他休息两天。
我有两本英语书。
两个侦探跟着嫌疑人。
他已婚並育有兩個孩子。
买了两包开心果。
我每天讀書大約兩個小時。
两队打了场硬仗。
我两个礼拜就会回来。
兩年前我住在筱山。
- 我结婚了,而且有两个孩子。
- 我已婚,有两个孩子。
他把苹果分成两部分。
點了兩個漢堡。
- 我们俩是朋友。
- 咱们俩是朋友。
Ken有两只猫。
兩個句子是一致的。
好,你們兩個,跟著我。
他写了两本书。
我种植了两盆白兰花。
大约两周内。
他有两个女儿。
請給我們來兩杯咖啡。
他在這裏已經住了兩年了嗎?
我们决不能混淆两者。
请来两杯奶咖。
这两个词容易混淆。
請來兩片比薩。
她一年裡遇到了兩次事故。
他用兩隻手抓住了繩子。
菲利普有两辆汽车和一台摩托车。