Examples of using "Fra" in a sentence and their arabic translations:
اتصل بي مرة أخرى خلال يومين.
لدى السكان الأصليين الذين لا يزالون معنا حتى اليوم.
- سأخرج بعد ساعة.
- سأخرج في غضون ساعة.
منذ 20800 عام (20 ألفاً و 800 عام) إلى 11600 عام (11 ألفاً و 600 عام) مضت
بين 12800 عام و 11600 عام مضت.
ليس بإمكاني تفسير الفرق بينهما.
ما الفرق بين هذا و ذاك؟
والتي دامت منذ 20800 إلى 11600 عام تقريباً.
مع هذه الملاعب غير المترابطة على السطح،
سأعود بعد ساعة.
- سيغادر الباص في غضون خمس دقائق.
- ستنطلق الحافلة بعد خمس دقائق.
هو أن التوزيع يبدو مشابها جدا للرجال والنساء.
سنصل إلى هناك بعد ساعة.
وجدنا أيضًا أن من بين الأشخاص الذين كان القنب أكثر فاعلية،
هذه الهوة بين ما تريد وما تتوقع،
الجاذبية هي قوة طبيعية تتجاذب بها كل الأشياء مع بعضها.
هناك سيالة بين التفاحة و الكتاب.
سأعود في عشر دقائق.
سأعود في خلال ساعة.
يمكنك اختيار أي واحد منهم.
يجب أن تهدف التربية إلى إنماء شخصية الإنسان وإلى تعزيز احترام الإنسان والحريات الأساسية وتنمية التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والجماعات العنصرية أو الدينية، وإلى زيادة مجهود الأمم المتحدة لحفظ السلام.