Examples of using "Motivo" in a sentence and their arabic translations:
يعطينا وقفة للتفكير.
وباعثا على التمسك بالأمل.
القلق كان دافعاً آخر وراء العمل على هذه الشّبكة.
لا سبب للخوف.
ولكن ليس لماذا تأسر القصص.
ليس لدينا سبب للاعتماد على المساعدة
هنا كاليماري بنمط مموّه.
وحتى نفهم السبب،
لازلت متمسك به لسبب ما
لهذا يمضي العديد من الناس حياتهم
قرعت هذه القضية أجراس الإنذار بالنسبة لي،
هذا هو السبب أن أُشارك هذه الأخبار.
لا يوجد سبب لئلا أفعله.
ولسبب لا أعرفه فإني فتحت قلبي وشاركته ذلك اليوم،
لكن بطريقة ما لا أستطيع التوقف بالتفكير فيها.
هذا هو السبب في أن الأعمال التجارية موجودة.
وكان هدف حياتي هو المنافسة مرة أخرى،
يمكنها أن تتطابق مع اللون والملمس والشكل والبشرة. هذا بديع.
لا أذكر لحن تلك الأغنية.
ولكن ليس هذا سبب وجودي هُنا.
وهذا هو السبب الحقيقي لارتفاع خطر التعرض لأمراض القلبية الوعائية.
هنا ترى الأخطبوط المحاكي لبيئته وأحد الأشكال.
ولماذا يتصرف الجميع بهذه الطريقة.
لهذا السبب كنت على وشك ترك زوجتي في غرفة الولادة،
شتمني من دون سبب.
ما هو السبب الحقيقي لعدم رغبتك بعمل هذا؟
لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.
الآن، هناك سبب وجيه حقاَ لماذا لا أسمح للنقاد بالظهورعلى برنامجي:
ولهذا السبب فإن أكثر الكتب تأثيراً في التاريخ عبارة عن سلسلة من القصص
لهذا السبب، تستعمل الكتابة الواضحة علامات الترقيم.
ليس سبب من الخوف.
لكننا لم نفهم السبب إلا مؤخرًا. ربما لتجذب فرائسها.
السبب الذي جعل بليزاريوس ينصب كمينًا على يساره هو أنه اعتقد أن الهجوم الفارسي الرئيسي