Translation of "Buio" in Arabic

0.024 sec.

Examples of using "Buio" in a sentence and their arabic translations:

Buio.

‫ظلام.‬

- Aveva paura del buio.
- Lui aveva paura del buio.

كان خائفا من الظلام.

Si fa buio.

‫بدأ الظلام يحل.‬

Anche nel buio.

- حتى هناك -

Si sta facendo buio.

‫بدأ الظلام يحل.‬

Credo che nel buio,

أنا أؤمن أنه في الظلام

Ora è così buio...

‫الجو الآن مظلم للغاية...‬

Al buio si illuminano,

‫إنها تتوهج في الظلام،‬

Che brillano nel buio.

‫تشع في الظلام.‬

Il buio si avvicina.

‫يكاد يحل الظلام.‬

Cos'era quel movimento nel buio?

ما كانت تلك الحركة في الظل؟

Sta facendo buio in fretta!

‫الظلام يحل بسرعة!‬

Sta facendo buio in fretta.

‫الظلام يحل بسرعة!‬

È pericoloso dormire al buio.

‫من الخطر النوم في الظلام.‬

Opera nel buio più totale.

‫يعمل في ظل هذا الظلام الدامس.‬

È troppo buio per noi.

‫الأجواء مظلمة لدرجة أننا لا نرى.‬

Temevo di perdermi al buio.

كنت خائفاً من أن أضيع في الظلمة.

Dentro la miniera è buio pesto.

‫هذا المنجم حالك الظلمة.‬

Deve aspettare che cali il buio.

‫عليها انتظار ستار الظلام.‬

E le valli sprofondano nel buio.

‫تغرق الوديان العميقة في ظلام دامس.‬

Faceva un po' paura al buio.

‫كان الأمر مخيفًا قليلًا في الظلام.‬

Un bambino ha paura del buio.

طفل خائف من الظلام.

Raggiungeremo Londra prima che diventi buio.

سنصل إلى لندن قبل حلول الليل.

Se andate in un punto molto buio

إذا ذهبت لمكان مظلم جدًا

E rivela cosa si nasconde nel buio.

‫وكشف ما يختبئ في الظلام.‬

Ma sulla superficie terrestre è così buio...

‫لكن على اليابسة، الأجواء حالكة الظلمة...‬

La notte porta la protezione del buio.

‫سيوفر الليل ستارًا من الظلام.‬

Ma qui, nel buio, è praticamente cieca.

‫بالأعلى، في الظلام، هو أعمى تقريبًا.‬

Sta cercando un posticino buio e tranquillo.

‫إنها تبحث عن رقعة مظلمة هادئة.‬

I coccodrilli vedono molto bene al buio.

‫تعمل أعين التماسيح بشكل جيد في الظلام.‬

Perché è prigioniero del buio infinito della sua anima

لأنه محاصر في ظلام روحه اللامتناه

Si sta facendo buio. Dobbiamo accamparci da qualche parte.

‫بدأ الظلام يحل.‬ ‫يجب أن أفكر في التخييم بمكان ما.‬

Se fossi lei, passerei di qua. Si fa buio!

‫لو كنت مكانها لأتيت من هذا الطريق.‬ ‫بدأ الظلام يحل الآن!‬

Anche se al buio non vedono meglio di noi,

‫رغم أن رؤيتها الليلية مشابهة لنا،‬

Una coltre di nuvole fa sprofondare nel buio la savana.

‫تكتل السحب يُعيد إسدال ستار الظلام‬ ‫على السافانا.‬

Sono i richiami di animali nascosti che comunicano nel buio.

‫صراخ حيوانات مختفية تتواصل في الظلام.‬

A parte i bagliori dei fulmini, ora è buio pesto.

‫عدا لمحات البرق، الظلام الآن دامس.‬

Con la stessa velocità con cui è arrivato il buio,

‫وبنفس سرعة حلول الظلام،‬

Questo intero referendum si è svolto nel buio più assoluto,

كل هذا الاستفتاء كان في الظلام

- Ho paura dell'oscurità.
- Io ho paura dell'oscurità.
- Ho paura del buio.
- Io ho paura del buio.
- Ho paura delle tenebre.
- Io ho paura delle tenebre.

لدي خوف من الظلام.

Usa a malapena la vista, ma l'olfatto la guida nel buio.

‫نادرًا ما تستخدم عينيها،‬ ‫لكنها تستدل بحاسة الشمّ عبر الظلام.‬

Nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

‫ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Nel buio della notte, i più furbi possono sopravvivere e moltiplicarsi.

‫تحت ستار الليل،‬ ‫يمكن لهذه الحيوانات المحنّكة التكاثر.‬

Le uova vengono deposte nel retro, al buio. È impossibile vederle.

‫وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر‬ ‫وفي الظلام.‬ ‫ويستحيل رؤيته.‬

Ma è difficile orientarsi al buio tra le vaste e monotone dune.

‫لكن يصعب التحرك‬ ‫وسط هذه الكثبان الرملية الشاسعة في الظلام.‬

I suoi occhi enormi assorbono la luce... rendendolo sorprendentemente agile al buio,

‫تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء...‬ ‫ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.‬

è sempre più difficile trovare il buio e la tranquillità della notte.

‫يصعب العثور على الليل المظلم والهادئ.‬

Più si fa buio e più alto è il rischio di cadere.

‫باقتراب الليل،‬ ‫تزداد احتمالية السقوط.‬

Con il pericolo in agguato nel buio, non può rischiare di lasciarli soli.

‫بينما يحوم الخطر في الظلام،‬ ‫لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.‬

Ma c'è ancora un oceano di scoperte da esplorare... nel buio della notte.

‫لكن لا يزال هناك محيطات من الاكتشافات‬ ‫نخوض فيها في أعماق الليل.‬

Ma le notti calde della giungla gli permettono di muoversi anche al buio.

‫لكن ليالي الأدغال الباردة تعني‬ ‫أنه يستطيع البقاء نشطًا بعد حلول الظلام.‬

Faresti meglio a sbrigarti se vuoi tornare a casa prima che faccia buio.

من الأفضل لك أن تسرع إذا أردت أن تصل إلى المنزل قبل حلول الليل.

Più in alto, una termocamera rivela un altro cacciatore che si nasconde nel buio.

‫بالأعلى، تكشف كاميرا حساسة للحرارة‬ ‫صيادًا آخر يختبئ في الظلام.‬

Ad eccezione dello sciame di remore che lo seguono nel suo viaggio nel buio.

‫عدا حاشيتها من اللشك المصاحب لها‬ ‫في رحلتها عبر الظلام.‬

Gli elefanti vedono meglio di noi al buio, ma non meglio di un leone.

‫ترى الفيلة أفضل منّا في الظلام،‬ ‫لكن بصرها لا يقارن ببصر الأسود.‬

Una volta oltre le luci delle città, nell'oceano buio, le otarie orsine sono al sicuro.

‫بعد ابتعادها عن أضواء المدينة‬ ‫في المحيط المظلم المفتوح،‬ ‫تكون الفقمات الفرائية أكثر أمنًا.‬

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

‫تستخدم حيوانات كثيرة تمييزها للألوان‬ ‫للعثور على الفاكهة.‬ ‫حان الوقت لوجبة أخيرة قبل أن تصعب الرؤية.‬