Translation of "Távozott" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Távozott" in a sentence and their turkish translations:

Korán távozott.

O erken gitti.

Tamás dühösen távozott.

Tom öfkeli gitti.

Tom habozva távozott.

Tom isteksizce terk etti.

Szó nélkül távozott.

O tek kelime söylemeden gitti.

Repülőgéppel Amerikába távozott.

O, hava yoluyla Amerika Birleşik Devletleri'ne gitti.

Búcsúszó nélkül távozott.

O, veda etmeden ayrıldı.

Három napja távozott.

O, üç gün önce ayrıldı.

Tom éjfélkor távozott.

Tom gece yarısı gitti.

- Mindenki elment.
- Mindenki távozott.

Herkes ayrıldı.

Tom egy órája távozott.

Tom bir saat önce ayrıldı.

Rajtunk kívül mindenki távozott.

Biz hariç herkes terk etti.

Tom órákkal ezelőtt távozott.

Tom saatler önce ayrıldı.

Hamar távozott, nehogy elkéssen.

Geç kalmamak için erken ayrıldı.

Tom minden bizonnyal korán távozott.

Tom erken gitmiş olmalı.

Tomi mintegy harminc perce távozott.

Tom yaklaşık otuz dakika önce ayrıldı.

Tom néhány hónapon belül távozott.

- Tom birkaç ay içinde ayrıldı.
- Tom birkaç ay içinde bıraktı.

- Búcsúzás nélkül elment.
- Búcsúszó nélkül távozott.

- O veda etmeden gitti.
- O veda etmeden ayrıldı.
- O veda etmeden terk etti.

Tomi a hátsó ajtón keresztül távozott.

Tom arka kapıdan çıktı.

Tom kivételével senki senki sem távozott.

Tom'dan başka kimse ayrılmadı.

- Kettő közülük távozott.
- Ketten távoztak.
- Kettő elment.

Onlardan ikisi terk etti.

- Elment anélkül, hogy elbúcsúzott volna.
- Búcsú nélkül távozott.

Bana veda etmeden gitti.

- Öt évvel ezelőtt hunyt el.
- Öt éve távozott közülünk.

O beş yıl önce vefat etti.

- Tom alig egy pillanattal ezelőtt távozott.
- Épp az imént ment el Tomi.
- Épp az előbb ment el Tomi.
- Egy perce sincs, hogy elment Tomi.

- Tom sadece bir an önce terk etti.
- Tom daha demin çıktı.