Translation of "Mélyen" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Mélyen" in a sentence and their turkish translations:

Mélyen aludt.

O mışıl mışıl uyudu.

Mélyen alszik.

O, deliksiz uykuda.

- Mélyen érzek irántad.
- Mélyen érzek Ön iránt.

- Ne çektiğini çok iyi anlıyorum.
- Senin için çok üzülüyorum.

Beszéde mélyen meghatott.

Konuşması beni derinden etkiledi.

Ott mélyen a földkéregben,

o derin yer altındaydı,

Mélyen a szemébe nézett.

Onun gözlerine son derece içten baktı.

Általában nagyon mélyen alszom.

Genelde derin uyurum.

Mélyen zaklatott és elégedetlen voltam.

Oldukça üzgün ve memnuniyetsizdim.

Az édesapja természetesen mélyen értette

Babanız da protestolara yol açan bu öfkeyi

A történet mélyen megérintett minket.

Hikaye bizi derinden etkiledi.

Beszéde mélyen érintette a hallgatóságot.

Konuşması dinleyicileri derinden etkiledi.

Kék szemével mélyen az enyémbe nézett.

Mavi gözleri benimkine kenetlenmişti.

De valójában mélyen kiterjed a testbe.

fakat aslında, vücudun derinlerine uzanıyor.

Ha mélyen gyökerező évelő növényeket ültetünk,

köklü çok yıllık bitkiler yerleştirerek,

Lassú, fájdalmas halála mélyen idegesítette Napóleont.

Yavaş, acı dolu ölümü Napolyon'u derinden üzdü.

Hogyan segíthetünk az embereknek igazán mélyen kapcsolódni

insanların anlamlı bir şekilde iletişime geçmeleri,

Tom mélyen Mary szemébe nézett, és mosolygott.

Tom May'nin gözlerine derinden baktı ve gülümsedi.

Mélyen hálás vagyok a tanácsáért és kedvességéért.

Tavsiyen ve nezaketin için içten minnettarım.

Ilyenkor a legtöbb hosszúfarkú makákó már mélyen alszik.

Normalde çoğu uzun kuyruklu makak bu saatte çoktan uyumuş olur.

Hála istennek, a polip mélyen megbújt a repedésben.

Çok şükür, o çatlağın derinliklerine inmeyi başardı.

De valami még mélyen a föld alatt kiszűri belőle.

ama yer altındaki bir şey onu filtreliyordu.

Hogy miért van az, hogy a mélyen a föld alatt,

Neden karbondioksit sadece

Tomi Mari vállára tette a kezeit, és mélyen belenézett a szemébe.

Tom ellerini Mary'nin omuzlarına koydu ve derinden onun gözlerine baktı.

Tom lassan és mélyen lélegzett, hogy lenyugtassa az idegeit az interjú előtt.

Tom görüşme odasına girmeden önce sinirlerini yatıştırmak için yavaş ve derinden nefes alıp verdi.

Én pedig kívülállónak éreztem magam. Mélyen vágytam rá, hogy benne legyek ebben a világban.

Bense dışında olduğumu hissettim. Ve o dünyanın içinde olmak için derin bir özlem duydum.

A gyerekkori emlékeimet mélyen átszövi ez a táj, a sziklás part, az árapály és a hínárerdő.

Çocukluk anılarım, buranın kayalıklı kıyıları, gelgitleri ve yosun ormanlarıyla dolu.