Examples of using "Előtte" in a sentence and their turkish translations:
Biz ondan önce oraya varmalıyız.
ama önce belirtmeliyim ki
Ne önce ne de sonra.
ama ondan da 30 yıl önce
Daha önce de 1964'te Brezilya'da olmuştu.
Ondan önce babası yoğurt yapıyormuş
İspanyolca onun için birçok kapıyı açtı.
Eğer gelemezsen, lütfen bana vaktinden önce bildir.
Biliyoruz ki hayatta önceler ve sonralar var.
Şu anda bu gölde geçmişe oranla çok daha fazla su var.
Oraya ondan önce varmalıyız.
Daha önce oldu.
Hiç kimse düşünmez ama herkesin görüşleri vardır.