Translation of "Adja" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Adja" in a sentence and their turkish translations:

Kérem, adja ide!

Onu bana ver, lütfen.

Adja oda neki.

Onları ona ver.

Nem adja fel könnyen.

- O kolayca vazgeçmeyecek.
- O kolayca pes etmeyecek.

Adja ide a fegyvert!

Bana silahı ver.

Adja ide a könyvet!

Bana kitabı verin.

Adja hozzá a húst.

Et ekle.

Adja ide nekem a legdrágábbat.

Bana en pahalı olanını ver.

Adja meg a kézbesítési címet.

Hizmet için adres girin.

Kérem, adja ide a sót.

Lütfen tuzu bana uzat.

- Soha ne adja meg a jelszavát másnak!
- Soha ne adja ki a jelszavát!

Şifrenizi kimseye vermeyin.

Apa a teljes fizetését Anyának adja.

Babam tüm maaşını anneme veriyor.

Adja meg a címét és telefonszámát.

Bana adresini ve telefon numaranı ver.

Mondtam Tominak, hogy ne adja föl.

Tom'a pes etmemesini söyledim.

Meggyőztem anyámat, adja kölcsön az autóját.

Arabasını bana ödünç vermesi için annemi ikna ettim.

Kinek adja el Gregor az autóját?

Gregor arabasını kime satacak?

A szivárványhártya adja a szem színét.

İris göze rengini veriyor.

- Add nekem a pénzedet.
- Adja ide a pénzét!
- Adja a pénzét!
- Add ide a pénzed!

Bana paranı ver.

- Senki másnak ne adja oda ezt a számot!
- Ne adja meg senki másnak ezt a számot!

Bu numarayı başka birine verme.

- Adja vissza a táskámat!
- Adja vissza a pénztárcámat!
- Add vissza a pénztárcámat!
- Add vissza a táskám.

- Bana çantamı geri ver.
- Çantamı bana ver.

Adja ide ennek a zárnak a kulcsát!

Bana bu kilidin anahtarını ver!

A sors gyakran adja, amit nem várunk.

Kader genellikle beklenmeyeni gönderir.

- Mennyi az aranygyűrű?
- Mennyiért adja az aranygyűrűt?

O altın yüzük ne kadar?

Nem érdekel, hogy Tom ezt kinek adja.

Tom'un bunu kime verdiği umurumda değil.

A választ részben a kognitív pszichológia adja meg.

Cevabın bir kısmı bilişsel psikolojide gizli.

- Megkaphatnám a telefonszámát?
- Kérem, adja meg a telefonszámát.

Numaranı alabilir miyim?

- Add ide a kulcsokat!
- Adja ide a kulcsokat!

Anahtarları bana ver.

- Adja meg nekem a telefonszámát.
- Add meg nekem a telefonszámodat.

Bana telefon numaranı ver.

A rendőrök felszólították a bűnelkövetőt, hogy adja át a puskáját.

Polis suçlunun silahını bırakmasını istedi.

- Adja meg a kézbesítési címet.
- Írd be a kézbesítési címet.

Teslimat adresini girin.

A lakásárak emelkedése lehetővé tette számára, hogy nagy nyereséggel adja el a házát.

Ev fiyatlarındaki artış onun evini büyük bir kârla satmasına olanak sağladı.

- Holnap reggel adja fel ezt a levelet.
- Holnap reggel küldd el ezt a levelet.

Bu mektubu yarın sabah postala.

- Ön nem adja fel túl könnyen, ugye?
- Ugye te nem adod fel túl könnyen?

Kolayca pes etmiyorsun, demi?

- Adja át a fegyvereit!
- Adják át a fegyvereiket!
- Add át a fegyvereidet!
- Adjátok át a fegyvereiteket!

Silahlarınızı teslim edin.

- Mennyibe kerül ez az esernyő?
- Mennyi az ára ennek az esernyőnek?
- Mennyiért adja ezt az esernyőt?

- Bu şemsiyenin fiyatı nedir?
- Bu şemsiye ne kadar?

- Nehéz lesz rábeszélni Tomot, hogy adja el a házát.
- Nehéz lesz meggyőzni Tomot, hogy eladja a házát.

Tom'u evini satmak için ikna etmek zor olacak.

- Adja meg az útlevele számát és a születési dátumát.
- Add meg az útleveled számát és a születési dátumodat.

Pasaport numaranızı ve doğum tarihinizi verin.

Ne adj kölcsön könyveket; senki nem adja őket vissza. Csupán olyan könyvek maradtak a könyvtáramban, amiket én kaptam kölcsön más emberektől.

Kitapları ödünç verme; hiç kimse onları geri vermez. Kütüphanemde hala kalan kitaplar diğer insanlardan ödünç aldıklarımdır.