Translation of "Lenne" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Lenne" in a sentence and their russian translations:

- Lenne rá mód.
- Lehetséges lenne.

Это было бы возможно.

- Ez mulatságos lenne.
- Vicces lenne.

Это было бы смешно.

- Ez vicces lenne.
- Ez mókás lenne.

- Это было бы здорово.
- Это было бы весело.
- Это было бы забавно.

lenne, ha lenne még időnk!

Если бы у нас было время!

- Ez kínos lenne.
- Ez visszatetsző lenne.

Это было бы странно.

Ha nem lenne tragikus, komikus lenne.

Было бы комично, если бы не было трагично.

- Szép lenne!
- De jó is lenne!

Хорошо бы!

lenne.

Это было бы здорово.

Mulatságos lenne.

Было бы весело.

Katasztrófa lenne.

Это была бы катастрофа.

Veszélyes lenne.

Это было бы опасно.

Nehéz lenne.

Это было бы трудно.

Logikátlan lenne.

Это было бы нелогично.

Értelmetlen lenne.

Это было бы бессмысленно.

Romantikus lenne.

Это было бы романтично.

Hiba lenne.

Это было бы ошибкой.

- Ez veszélyes lenne.
- Veszélyes lenne ezt tenni.

Было бы опасно делать это.

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedve sétálni egyet?

Хотите пойти погулять?

- Tom büszke lenne rá.
- Tom büszke lenne rád.

- Том гордился бы вами.
- Том гордился бы тобой.
- Том був би гордий за вас.

Vad elképzelés lenne?

Кажется надуманным?

Az nehéz lenne.

Это было бы непросто.

Lenne már péntek!

Была бы сегодня пятница.

Az remek lenne.

- Это было бы здорово.
- Было бы клёво.

Ez igazságtalan lenne.

Это было бы несправедливо.

Bárcsak több lenne!

Я бы хотел иметь больше.

Ez időpazarlás lenne.

Это было бы потерей времени.

Mi lenne ez?

Что бы это могло быть?

Lenne egy kérdésem.

- У меня вопрос.
- У меня есть вопрос.

Értelmetlen lenne megpróbálni.

Пытаться бесполезно.

Az nagyszerű lenne.

Это было бы отлично.

Jobb lenne menni.

- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.

Gondoltam, romantikus lenne.

Думаю, что это было бы романтично.

Esélyünk sem lenne.

У нас не было бы ни единого шанса.

Bár igaz lenne!

Хоть бы это было правдой.

- Kár lenne.
- Sajnálnám.

Было бы жаль.

Ez őrültség lenne.

Это было бы безумием.

Ez logikus lenne.

Это было бы логично.

Ennek lenne értelme.

Это имело бы смысл.

Jobb lenne kipróbálni.

Стоило бы попытаться.

Korai lenne megállapítani.

- Об этом ещё слишком рано говорить.
- Рано ещё об этом говорить.
- Ещё слишком рано говорить.

Bárcsak lenne isten!

Мне бы хотелось, чтобы бог существовал на самом деле.

Ez ostobaság lenne.

Это было бы глупо.

Hamarabb jobb lenne.

Чем скорее, тем лучше.

Ez kockázatos lenne.

Это было бы рискованно.

Túl könnyű lenne.

Это было бы слишком просто.

lenne szerintem.

Думаю, это было бы хорошо.

De szerintem nagyon király lenne, ha lenne egy apám."

но мне кажется, было бы классно иметь отца».

- Egy oroszlán háziállatként félelemgerjesztő lenne.
- Egy oroszlán háziállatként félelmetes lenne.
- Egy oroszlán háziállatként félelemkeltő lenne.

Льва было бы страшно держать в качестве домашнего животного.

- Szeretném, ha osztálytermünk légkondicionált lenne.
- Szeretném, ha klimatizált osztálytermünk lenne.

Жаль, что у нас в классе нет кондиционера.

- Lenne csak nekünk egy kertünk!
- Ha lenne nekünk egy kertünk!

- Если бы только у нас был сад!
- Был бы у нас сад!

Egy nem lenne elég.

Один язык не поможет.

Mintha ez önhittség lenne.

Как будто бы быть человеком — высокомерно.

és ő szemét lenne.

а она — пустое место.

Boldog lenne, ha hallaná.

Он был бы рад услышать это.

lenne öt ananász.

Мне, пожалуйста, пять ананасов.

Ostobaság lenne nemet mondani.

Было бы глупо сказать нет.

Jobb lenne, ha visszamennénk.

Нам лучше вернуться внутрь.

Ez túl könnyű lenne.

Это было бы слишком просто.

Mintha zavart lenne Tomi.

Том выглядит слегка озадаченным.

Mi lenne a tanácsod?

- Что бы ты посоветовал?
- Что бы вы посоветовали?

Az kevésbé lenne fájdalmas.

Это было бы менее болезненно.

lenne, ha maradhatnál.

Если бы ты мог остаться...

Ez nem lenne könnyű.

Это было бы непросто.

Csak nem lenne helyénvaló.

Это было бы просто неправильно.

Ezt jó lenne befejezni.

Нам надо это закончить.

Lenne kedved táncolni velem?

- Не хотел бы ты потанцевать со мной?
- Не хотела бы ты потанцевать со мной?
- Не хотели бы вы потанцевать со мной?

Bárcsak itt lenne Tom!

Вот бы Том был здесь.

Bár ne lenne igazad!

- Я желаю, чтобы ты ошибался.
- Хотел бы я, чтобы ты ошибался.
- Я желаю, чтобы вы ошибались.

Hát nem lenne nagyszerű?

Разве это было бы не здорово?

Ez bölcs dolog lenne.

Это было бы мудро.

Ez bölcs döntés lenne.

- Это было бы мудрым решением.
- Это было бы мудрое решение.

Ez majdnem tökéletes lenne.

Это было бы почти идеально.

Tom olyan boldog lenne.

- Том был бы так счастлив.
- Том был бы так доволен.

Ez lenne a legjobb.

Это было бы лучше всего.

Úgy több pénzünk lenne.

Так у нас было бы больше денег.

Érdekes lenne ezt megtenni.

Это было бы интересно сделать.

Jobb lenne először felhívni.

Я лучше сначала ей позвоню.

Butaság lenne igent mondani.

Было бы глупо сказать да.

Jó diplomata lenne belőled.

- Из Вас вышел бы хороший дипломат.
- Из тебя вышел бы хороший дипломат.

Hacsak sok pénzem lenne!

Хотел бы я иметь много денег.

Bárcsak lenne egy autóm.

Мне бы хотелось машину.

Az nem lenne luxus.

- Не помешало бы!
- Да уж не помешало бы!

Tom büszke lenne rám.

Том бы мной гордился.

Kedvem lenne elmenni valahova.

Мне хочется выйти на улицу.

Apád büszke lenne rád.

- Отец тобой бы гордился.
- Отец вами бы гордился.
- Отец гордился бы тобой.
- Отец гордился бы вами.

Bár ne lenne igazam!

Лучше бы я был неправ.

Az még jobb lenne.

- Так было бы даже лучше.
- Это было бы даже лучше.

Lenne egy perc időd?

У тебя есть свободная минутка?

Jobb lenne itt maradni.

Было бы безопаснее остаться здесь.

Hülyeség lenne megpróbálni is.

Глупо даже пытаться это сделать.

- Lenne kedved teniszezni?
- Mi lenne, ha teniszeznénk egyet?
- Van kedved teniszezni?

Как насчёт того, чтобы сыграть в теннис?

Ha az izlandi nyelv egy szín lenne, azt hiszem, fehér lenne.

- Будь исландский язык цветом, я думаю, был бы он белым.
- Если бы исландский язык был цветом, он был бы, думаю, белым.

Néha azt kívánom, bár lenne egy fiú ikertestvérem. Mekkora buli lenne.

Иногда я думаю: вот бы у меня был близнец. Весело было бы.

- A jó szokásokat érdemes lenne megőrizni.
- A jó szokásokat érdemes lenne megtartani.

Хорошие традиции нужно хранить.

Lehetséges lenne kissé másfajta fizikával,

Возможно с использованием немного других физических свойств

Hogy is lenne ez lehetséges?

Как это сделать?

lenne, ha tudnál segíteni.

- Было бы здорово, если бы ты мне немного помог.
- Было бы здорово, если бы ты мне немного помогла.