Examples of using "Lenne" in a sentence and their russian translations:
Это было бы возможно.
Это было бы смешно.
- Это было бы здорово.
- Это было бы весело.
- Это было бы забавно.
Если бы у нас было время!
Это было бы странно.
Было бы комично, если бы не было трагично.
Хорошо бы!
Это было бы здорово.
Было бы весело.
Это была бы катастрофа.
Это было бы опасно.
Это было бы трудно.
Это было бы нелогично.
Это было бы бессмысленно.
Это было бы романтично.
Это было бы ошибкой.
Было бы опасно делать это.
Хотите пойти погулять?
- Том гордился бы вами.
- Том гордился бы тобой.
- Том був би гордий за вас.
Кажется надуманным?
Это было бы непросто.
Была бы сегодня пятница.
- Это было бы здорово.
- Было бы клёво.
Это было бы несправедливо.
Я бы хотел иметь больше.
Это было бы потерей времени.
Что бы это могло быть?
- У меня вопрос.
- У меня есть вопрос.
Пытаться бесполезно.
Это было бы отлично.
- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.
Думаю, что это было бы романтично.
У нас не было бы ни единого шанса.
Хоть бы это было правдой.
Было бы жаль.
Это было бы безумием.
Это было бы логично.
Это имело бы смысл.
Стоило бы попытаться.
- Об этом ещё слишком рано говорить.
- Рано ещё об этом говорить.
- Ещё слишком рано говорить.
Мне бы хотелось, чтобы бог существовал на самом деле.
Это было бы глупо.
Чем скорее, тем лучше.
Это было бы рискованно.
Это было бы слишком просто.
Думаю, это было бы хорошо.
но мне кажется, было бы классно иметь отца».
Льва было бы страшно держать в качестве домашнего животного.
Жаль, что у нас в классе нет кондиционера.
- Если бы только у нас был сад!
- Был бы у нас сад!
Один язык не поможет.
Как будто бы быть человеком — высокомерно.
а она — пустое место.
Он был бы рад услышать это.
Мне, пожалуйста, пять ананасов.
Было бы глупо сказать нет.
Нам лучше вернуться внутрь.
Это было бы слишком просто.
Том выглядит слегка озадаченным.
- Что бы ты посоветовал?
- Что бы вы посоветовали?
Это было бы менее болезненно.
Если бы ты мог остаться...
Это было бы непросто.
Это было бы просто неправильно.
Нам надо это закончить.
- Не хотел бы ты потанцевать со мной?
- Не хотела бы ты потанцевать со мной?
- Не хотели бы вы потанцевать со мной?
Вот бы Том был здесь.
- Я желаю, чтобы ты ошибался.
- Хотел бы я, чтобы ты ошибался.
- Я желаю, чтобы вы ошибались.
Разве это было бы не здорово?
Это было бы мудро.
- Это было бы мудрым решением.
- Это было бы мудрое решение.
Это было бы почти идеально.
- Том был бы так счастлив.
- Том был бы так доволен.
Это было бы лучше всего.
Так у нас было бы больше денег.
Это было бы интересно сделать.
Я лучше сначала ей позвоню.
Было бы глупо сказать да.
- Из Вас вышел бы хороший дипломат.
- Из тебя вышел бы хороший дипломат.
Хотел бы я иметь много денег.
Мне бы хотелось машину.
- Не помешало бы!
- Да уж не помешало бы!
Том бы мной гордился.
Мне хочется выйти на улицу.
- Отец тобой бы гордился.
- Отец вами бы гордился.
- Отец гордился бы тобой.
- Отец гордился бы вами.
Лучше бы я был неправ.
- Так было бы даже лучше.
- Это было бы даже лучше.
У тебя есть свободная минутка?
Было бы безопаснее остаться здесь.
Глупо даже пытаться это сделать.
Как насчёт того, чтобы сыграть в теннис?
- Будь исландский язык цветом, я думаю, был бы он белым.
- Если бы исландский язык был цветом, он был бы, думаю, белым.
Иногда я думаю: вот бы у меня был близнец. Весело было бы.
Хорошие традиции нужно хранить.
Возможно с использованием немного других физических свойств
Как это сделать?
- Было бы здорово, если бы ты мне немного помог.
- Было бы здорово, если бы ты мне немного помогла.