Translation of "Szép" in Chinese

0.009 sec.

Examples of using "Szép" in a sentence and their chinese translations:

Szép.

她很漂亮。

- Szép kocsi!
- Szép kis járgány!
- De szép autó!

好车!

- Az élet szép.
- Az élet szép!
- Szép az élet.

- 生命是美麗的。
- 生活是美丽的。

- Az élet szép.
- Az élet szép!

生活是美丽的。

- Szép beceneved van.
- Szép a beceneved.

你的外号真可爱。

- Szép kézírása van.
- Szép a kézírása.

- 她的笔迹漂亮极了。
- 她的筆跡很美。

Nagyon szép.

- 她十分漂亮。
- 她很可爱。

Édesanyám szép.

我媽媽很漂亮。

Szép munka!

- 非常好!
- 做得好!
- 干的好!

Milyen szép!

多美啊!

Szép álmokat!

做个美梦!

- Ma szép idő van.
- Szép idő van ma.
- Szép ma az idő.

今天天气很好。

- Ez a rózsa szép.
- Szép ez a rózsa.

這玫瑰花很美麗。

- Szép kilátás van innen.
- Innen szép a kilátás.

从这儿看景色很美。

Micsoda szép este!

这个夜晚真美丽。

Japán szép ország.

日本是个美丽的国家。

Milyen szép vagy!

你真漂亮!

Legyen szép álmod!

做个美梦!

Olyan szép vagy!

- 你是多么的美丽!
- 你太漂亮了!

Mindkét nővére szép.

他兩個姐妹都很漂亮。

Szlovákia szép ország.

斯洛伐克是个美丽的国家。

Szép szeme van.

她有一雙漂亮的眼睛。

Az élet szép.

- 生命是美麗的。
- 人生是美好的。
- 生活是美丽的。

Svájc szép ország.

- 瑞士是一個美麗的國家。
- 瑞士是一个美丽的国家。

Ez igazán szép.

真好。

Milyen szép virág!

多漂亮的花啊!

Nagyon szép vagy.

你非常美丽。

Szép a bőröd.

你的皮膚真好。

- Nagyszerű!
- Szép munka!

- 做得好!
- 干的好!

Szép a profilképem?

我的头像漂亮吗?

A világ szép.

- 世界真美好。
- 萬物真美好。

Szép cickóid vannak!

- 妳的咪咪很美。
- 妳的咪咪很漂亮。

- Az élet szép.
- Az élet csodálatos.
- Az élet szép!

- 生命是美麗的。
- 人生是美好的。
- 生活是美丽的。

- A lányából szép nő lesz.
- A lányából szép nő lett.

他的女兒已經成為了一個漂亮的女人。

Szép ez a kastély.

那个城堡很漂亮。

Nagyon szép a ruhád.

你的穿著非常好。

Bettynek szép hangja van.

貝蒂有一把甜美的聲音。

Ez egy szép nap.

今天天氣很好。

Van egy szép babája.

她有个漂亮的洋娃娃。

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

多美啊!

Elkaptam egy szép pillangót.

我抓到一隻漂亮的蝴蝶。

Szép időnk van, nemde?

天气非常好,是吧?

Az ártatlanság szép dolog.

纯真是一件美好的事。

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

你是漂亮的。

Szép napunk van, nemde?

今天的天氣真好,不是嗎?

Milyen szép szoknya, felpróbálhatom?

這條裙子挺漂亮的,可以試穿嗎?

Szép kis hideg van!

好冷啊。

- Szép vagyok.
- Csinos vagyok.

我很漂亮。

- Önnek milyen szép barna szemei vannak!
- Milyen szép barna szemeid vannak!

你有如此美麗的淡褐色眼睛。

- Ő nagyon szép. - Úgy bizony.

“她很漂亮呢”“是啊”

Olyan szép, mint a Hófehérke.

她像白雪公主一樣漂亮。

Az almafának szép virágja van.

苹果树上挂着美丽的花朵。

Tegnap nagyon szép idő volt.

昨天天气非常好。

Sok szép park van Londonban.

伦敦有很多漂亮的公园。

Ez a rózsa nagyon szép.

这朵玫瑰很漂亮。

Nagyon szép az a híd.

那座橋很漂亮。

A nővéremnek szép zongorája van.

我妹妹有架漂亮的钢琴。

Holnap valószínűleg szép idő lesz.

明天天氣可能很好。

Ez a zászló nagyon szép.

这杆旗子很漂亮。

Szép volt, mikor fiatal volt.

她年轻时很美丽。

Az osztálytársad ruhája nagyon szép.

你同學的衣服很漂亮。

Szép a nyakkendő, amit viselsz.

你打了一條不錯的領帶。

- Legyen szép napod.
- Legyen jó napod.
- Jó napot kívánok!
- Szép napot!
- Legyen kellemes napja!

祝你一天过得愉快。

- Álmodj szépeket!
- Szép álmokat!
- Édes álmokat!

祝你好梦。

Tegnap az időjárás nagyon szép volt.

昨天天气非常好。

Nara egy csendes és szép város.

奈良是一个宁静而美丽的城市。

A lánytestvéremnek van egy szép zongorája.

我妹妹有架漂亮的钢琴。

- Milyen szép virágok!
- Milyen gyönyörű virágok!

多漂亮的花啊!

Vettem neki egy szép karácsonyi ajándékot.

我給她買了一個不錯的聖誕禮物。

- A parkban volt egy szép, fekete hajú nő.
- Volt egy szép, fekete hajú nő a parkban.

公園裏有一個漂亮的黑髮姑娘。

- Tonynak szép hangja van.
- Tony hangja kellemes.

Tony的声音好听。

- Szép időzítés.
- Nagyszerű időzítés!
- Épp jó időben!

好时机。

- Milyen szép napunk van!
- Csodás napunk van!

多麼美好的一天啊!

- A szülővárosom nagyon szép.
- A szülővárosom gyönyörű.

我的家乡非常漂亮。

Olyan szép a lány, mint az anyja.

她跟她媽媽一樣漂亮。

A szép virágok jó gyümölcsöt nem hoznak.

漂亮的花不会结好的果。

Svájc nagyon szép ország, érdemes ellátogatni oda.

瑞士是一個非常漂亮的國家,值得一遊。

Jane nem kevésbé szép, mint az édesanyja.

简的美丽丝毫不逊色于她母亲。

Egy szép májusi napon jöttem a világra Mexikóban.

我出生在墨西哥美丽的五月

Mondtad, hogy Mary szép, de nem gondoltam, hogy ennyire.

你说玛丽很美丽,但我没有想到她是这么美丽。

Olyan szép volt ez a nap, hogy elmentünk sétálni.

这是那么舒服的一天,所以我们去散步了。

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.
- Csodálatosan nézel ki.
- Fess vagy.

你是漂亮的。

- Csak ne olyan hevesen!
- Lassan a testtel!
- Csak szép nyugodtan!
- Nyugi van!

- 放輕鬆。
- 別緊張。

- Jó napot!
- Jó napot kívánok!
- Csókolom!
- Kézcsók!
- Kezit csókolom!
- Szép jó napot kívánok!

你好。

- Jó napot kívánok! Hogy van?
- Szép napot! Hogy vagy?
- Jó napot! Hogy vagy?

你好,怎么样?

- Nem szép dolog bohócot csinálni a főnöködből a többiek előtt.
- Faragatlan dolog a főnöködből nyilvánosan hülyét csinálni.

在公開場合開你老闆的玩笑是無禮的。

Még ha mondataid valójában értelmetlenek voltak is, legalább olyan szerencséd van, hogy képes vagy szép mondatokat alkotni.

即使你的句子实际上是毫无意义的,至少你有幸能造出好句子。

- Természetesen!
- Hát persze!
- Hát még szép!
- De még mennyire!
- Naná!
- De még hogy!
- Hát ez nem is kérdés!

是的,當然。