Examples of using "Ezúttal" in a sentence and their russian translations:
Ты не можешь провалиться на этот раз.
На этот раз что-то изменилось.
Вот теперь ему уже некуда деться.
В этот раз я буду внимательно следить.
На этот раз я настроен очень оптимистично.
- На этот раз у меня не получается.
- На этот раз у меня ничего не получается.
На этот раз я не ошибусь.
На этот раз Боб, вероятно, победит.
- Что Том сделал на этот раз?
- Что Том натворил на этот раз?
На этот раз всё серьёзно.
на этот раз со множеством скрытых объектов.
На этот раз я хотела стать волонтёром.
Но на этот раз я услышала новый голос.
На этот раз его серенада ее покорила.
На этот раз успех Тому обеспечен.
На этот раз Тому не выйти сухим из воды.
- Будем надеяться, что на этот раз воцарится здравый смысл.
- Будем надеяться, в этот раз здравый смысл восторжествует.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.