Examples of using "Bocsánatot" in a sentence and their russian translations:
- Прошу прощения.
- Я приношу свои извинения.
Я извинился.
Я должен попросить у Анны прощения.
- Ты должен извиниться.
- Тебе надо бы извиниться.
- Вам надо бы извиниться.
- Тебе следует извиниться.
- Вам следует извиниться.
- Тебе надо бы попросить прощения.
- Вам надо бы попросить прощения.
- Я хочу принести свои извинения.
- Я хочу извиниться.
- Я извинюсь.
- Я попрошу прощения.
Он попросил у меня прощения.
Уже слишком поздно извиняться.
Не извиняйся.
Ещё раз прошу прощения.
- Мне извиниться перед Томом?
- Мне попросить у Тома прощения?
Не рассчитывай на прощение!
- За что ты извиняешься?
- За что вы извиняетесь?
- Почему ты извиняешься?
- Зачем ты извиняешься?
- Мы приносим свои извинения.
- Мы приносим извинения.
Я извинился.
- Я хотел попросить прощения.
- Я хотел извиниться.
- Мне не за что просить прощения.
- Мне не за что извиняться.
Том извинится.
Пожалуйста, не извиняйся.
- О, не извиняйся.
- О, не извиняйтесь.
- Том должен извиниться.
- Тому надо извиниться.
- Том передо мной извинился.
- Том попросил у меня прощения.
Я не намерен извиняться.
- Мне, наверное, стоит извиниться перед Томом.
- Мне, наверное, следует извиниться перед Томом.
- Мне, наверное, стоит попросить у Тома прощения.
- Мне, наверное, надо попросить у Тома прощения.
- Мне, наверное, надо извиниться перед Томом.
- Почему Том должен перед тобой извиняться?
- Почему Том должен перед вами извиняться?
- Почему Том должен просить у тебя прощения?
- Почему Том должен просить у вас прощения?
- Я хочу, чтобы Том извинился.
- Я хочу, чтобы Том попросил прощения.
- Мы пришли извиниться.
- Мы пришли попросить прощения.
Том мог бы хотя бы извиниться.
- Извините меня.
- Прошу прощения.
- Извините.
- Я извиняюсь.
- Мне жаль.
- Сожалею.
- Я сожалею.
- Прости.
- Том никогда не будет прощён.
- Тома никогда не простят.
Тебе надо бы по крайней мере извиниться.
Я хотел бы, чтобы ты попросил у Тома прощения.
Надо было мне сразу извиниться.
- Надо было мне перед Томом извиниться.
- Мне надо было попросить у Тома прощения.
- Вам следовало извиниться перед Томом.
- Тебе надо было извиниться перед Томом.
- Тебе надо было попросить у Тома прощения.
- Вам надо было попросить у Тома прощения.
- Вам следовало попросить у Тома прощения.
- Вам надо было извиниться перед Томом.
- Ты прощён.
- Вы прощены.
- Ты прощена.
- Том хочет, чтобы я извинился.
- Том хочет, чтобы я извинилась.
- Том хочет, чтобы я попросил прощения.
- Том принёс извинения.
- Том извинился.
- За что ты извиняешься?
- За что вы извиняетесь?
Том здесь, чтобы извиниться.
- Я прошу прощения за вчерашний день.
- Прошу прощения за вчерашнее.
Приношу свои искренние извинения.
- Почему ты не можешь попросить у неё прощения?
- Почему ты не можешь попросить её о прощении?
Я извинился, так что отстань от меня.
Я хотел извиниться за вчерашнее.
- Попроси Тома, чтобы он извинился перед Мэри.
- Попросите Тома, чтобы он извинился перед Мэри.
- Попроси Тома извиниться перед Мэри.
- Попросите Тома извиниться перед Мэри.
Я пришёл попросить прощения за вчерашнее.
Том предложил Мэри извиниться перед Джоном.
Я бы извинился перед Томом, если бы считал, что это необходимо.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Посмотрите, как я сама смогла извиниться перед своей жертвой.
Я не прошу у вас прощения.
Я не вижу ни одной причины, по которой я должен извиниться.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Я думаю, это Вы должны перед ней извиниться.
Я считаю, он должен извиниться перед учителем.
- Я должен извиниться.
- Я должен принести свои извинения.
- Я должна извиниться.
Вам не о чем сожалеть.
Простите, пожалуйста!
Прошу прощения, что отвечаю только сейчас.
Простите, я забыл сделать домашнюю работу.