Examples of using "Tudjuk" in a sentence and their japanese translations:
- 私たちは知ってる。
- 僕たちは知ってる。
- 俺たちは知ってる。
皆さんも知ってますよね
私達はそれを証明できない。
これは私たちにとって欠かすことのできないものです。
それを探し出すことは出来ません
測ることができないですから
これには次のように 答えられると思うからです―
メスでしょう?
自分で制御できない場合には なおさらです
我々は気候変動を治せるでしょうか?
自覚していても いなくても
どちらが良いか私たちにはわかりません。
私達はその人のことを知っている。
- 私たちは彼女が市内に住んでいることを知っている。
- 私たちは彼女が都会に住んでいることを知っている。
先ほど同様 何をすべきか分からずに 間違いを選ぶと
- 私たちはそれが本当じゃないとわかってる。
- 私たちはそれが真実じゃないと知っている。
玉を壺に戻すことは できないのです
男性だけでは達成できないからです
- 後悔先に立たず。
- 一度してしまったことは元には戻らない。
- 覆水盆に返らず。
これが動物の行動を変え
新しい記憶の跡を 脳に残すことができないんですね
その正体は膨大な数の 単細胞生物だと分かった
実際にあらゆる種類の微生物 ウイルス、バクテリアを
- 後悔先に立たず。
- 覆水盆に返らず。
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
もっとよい脳の状態にできます 私たちはそれを証明できます
忙しさへの対応力が 下がっているためです
恐竜がどのように滅んだのか 皆さんご存知ですね
もし アメリカで民主主義が 成立しないなら
わかっているのは ブレグジットの投票前の数日間で
だいたいの予測もできています。
私たちは誰もが皆 知っていると思っていますが
皆 人生にはビフォー・アフターが あることを知っています
たいていの場合 その地下に何があるかは知りません
落とすことが出来るかどうかを 確かめる事にしました
その仕事は1日ではできない。
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
この器官にどんな思考ができるかは 全く知る由もありません
まず 脳を学習に備えるためには
学習後にも睡眠が必要だと 分かっています
帯水層の水が 氷床の底に達しつつあると 私たちが知っている今
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
同時に 過去に得られたはずの 脳に関する知見の多くが
処置や検査の前後 その最中に
他の誰かが語るからこそ 力強いものになるんです
- 済んだことはしかたがない。
- 後悔先に立たず。
- やってしまったことは取り返しがつかない。
- やってしまったことは元に戻らない。
- なされたことは元通りにはならない。
- なされたことはやり直せない。
- いったんしたことは元どおりにならない。
- 覆水盆に返らず。
人生は、後ろ向きにしか理解できないが、前を向いてしか生きられない。
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
かつてドイツ人とロシア人が アメリカ人と戦った事はご存知ですよね
親の行動が良い結果を生むのか あるいは 他の要因が絡むのかまで
我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。