Translation of "Hajó" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Hajó" in a sentence and their japanese translations:

- A hajó süllyed.
- Merül a hajó.

船が沈んでいく。

Lehorgonyzott a hajó.

船は錨を下ろした。

A hajó süllyed.

船が沈んでいく。

- A hajó elveszett a messzeségben.
- A hajó eltűnt a horizonton.

その船は、水平線のかなたに消えた。

A hajó fedélzetén van.

彼はその船に乗っている。

A hajó fedélzetére léptek.

彼らは乗船した。

Az határozottan egy hajó.

船だよ。

A hajó délben indul.

その船は正午に出航する。

- A hajó a horizont alá bukott.
- A hajó eltűnt a horizont mögött.

船が水平線上に現れた。

Ha a hajó valóban átfordult –

もし そのボートが 目撃者の証言どおり

A hajó radarral volt felszerelve.

その船にはレーダーが装備されていた。

Egy hajó kirakodott a kikötőben.

船はその港で荷を下ろされた。

A hajó körülvitorlázta a fokot.

その船は岬を回った。

Ez a hajó Vancouverbe megy.

この船はバンクーバー行きである。

A hajó hosszúsága harminc méter.

この船の長さは30メートルだ。

- Egy fehér hajó úszott be a látómezőnkbe.
- Egy fehér hajó tűnt fel a színen.

白い船が見えてきた。

Helyi adatok gyűjtéséhez nagy hajó kell,

現場データを収集するには 大量の燃料を運べて

A hajó a tó fenekére süllyedt.

ボートは湖の底に沈んだ。

A hajó tegnap áthaladt az egyenlítőn.

その船は昨日赤道を越えた。

A hajó most a kikötőben van.

- その船は今港にいる。
- その船はいま港にある。

A hajó felvonta az amerikai zászlót.

その船はアメリカ国旗を掲げていた。

Ő most a hajó fedélzetén van.

彼は今は船に乗っている。

A hajó egyre jobban kivehetővé vált.

船が徐々に見えて来た。

A hajó a kikötő felé tart.

船が港へ向かっています。

A hajó átkelt a Panama-csatornán.

船はパナマ運河を通り抜けた。

A hajó a kikötőben van lehorgonyozva.

その船は港に停泊している。

A hajó átkelt a Szuezi-csatornán.

船はスエズ運河を通り抜けた。

Egy hajó hirtelen előbukkant a ködből.

霧の中から突然船が現れた。

A hajó keresztülment a Panama-csatornán.

船はパナマ運河を通り抜けた。

Egyenetlen rakomány miatt borult föl a hajó.

積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。

A hajó ide-oda himbálózott a viharban.

船は嵐で左右に揺れた。

Arra a következtetésre jutottak, hogy a hajó elsüllyedhetett.

彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。

Ez a hajó nem alkalmas óceánon való utazásra.

この船は遠洋航海には堪えない。

A hajó az USA zászlajának színei alatt haladt.

その船はアメリカ国旗を掲げていた。

A teve olyan a sivatagnak, mint hajó a tengernek.

ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。

A hajó elhagyta a kikötőt, soha többé nem látták.

船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。

A hajó ki volt téve a tenger kényének kedvének.

その船は波になすがままだった。

Gőzsíp szólt, és a hajó lassan kifutott a kikötőből.

汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。

A hajó elvesztette az egyensúlyát, mert túl sokan voltak a fedélzeten.

ボートは定員オーバーでバランスを失った。

Az utasok a kabinjaikban aludtak, amikor a hajó egy óriási jégheggyel ütközött.

乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。

- A vitorlás hajó Bombay-nek vette az irányt.
- A vitorlás Mumbai felé vette az irányt.

船はボンベイに向けて出帆した。