Translation of "Elő" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Elő" in a sentence and their japanese translations:

Őrmesternek léptették elő.

彼は巡査部長の地位に昇った。

új elmélettel jött elő.

新たな理論を発表しました

Lidérces álmokban fordul elő.

‎身の毛もよだつ姿

Hogy változást idézz elő?

使おうと思いますか?

- Engedj ki!
- Vedd elő!

出してくれ。

Bulit készítenek elő Samnek.

彼らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。

Melyik újságokra fizettél elő?

あなたはどの新聞をとっていますか。

A konyhából bukkant elő.

彼女は台所に現れた。

Legelni csak éjszaka jönnek elő.

‎夜は出てきて草を食べる

Az apámat igazgatóvá léptették elő.

父は社長に昇進した。

Minden elő van készítve holnapra?

- 明日の準備はできた?
- 明日の準備できた?

A gyár televíziókat állít elő.

この会社はテレビを製造しています。

Nem vennék elő egyik gépüket sem?

カメラや携帯を持って行けなかったら?

Így rukkoltam elő az „előrandi” ötletével.

そこで考案したのが 「ゼロデート」です

A tudomány állította elő az atombombát.

科学が原子爆弾を生み出した。

Mari egyesével szedte elő a tojásokat.

- メアリーは卵を一つずつ取り出した。
- メアリーは卵を一個ずつ取り出した。

Az ügyvéd újabb bizonyítékkal állt elő.

弁護士は、新しい証拠を提出した。

A igazgató új javaslatot terjesztett elő.

支配人は新しい案を出した。

Kérlek, hívd elő ezt a filmet!

このフィルムを現像して下さい。

Hogy a munkáspárti vezető hogyan került elő

労働組合幹部が どうやって

és ennek melléktermékeként másfajta kőzetet állítanak elő.

排出物として別の岩を 作っているわけです

Sok apró teremtmény csak ilyenkor merészkedik elő.

‎夜のほうが安全だと ‎考えてるようだ

Az orvos szigorú diétát írt elő neki.

医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。

Tervvel állt elő a termelési arány jobbítására.

彼は生産率を良くする案を出した。

Az influenza esetén ilyen nem fordul elő.

この広がり方が

A földrengés hihetetlenül nagy szökőárat idézett elő.

その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。

Hirtelen egy rabló jött elő a sötétségből.

暗闇から強盗が突如として現れた。

A színtársulat egy háromfelvonásos drámát adott elő.

その劇団は3幕ものの劇を上演した。

Egy macska jött elő az autó alól.

ネコが車の下から出てきた。

Külföldi leányvállalataink kiváló minőségű termékeket állítanak elő.

海外の子会社は最高級品を生産しています。

- A gyár autókat állít elő, napi kétszáz darabos volumenben.
- Ez a cég napi kétszázával állít elő autókat.

この会社は一日に200台の割合で車を製造している。

Amelyek pedig akciók és reakciók sorozatát idézik elő.

これが一連の反応の 引き金となります

Ezeken a találkozásokon ugyanazok a témák jöttek elő.

こんな活動の中で ある主題が繰り返し現れました

Ezer négyzetkilométeren belül talán tíz példány fordul elő.

‎1000平方キロに ‎わずか10頭とも言われる

A gyár egy új típusú autót állít elő.

- その工場では新型車を製造しています。
- その工場では新型の機械を製造しています。

Ez a gyár naponta 500 autót állít elő.

この工場は一日に500台の自動車を生産する。

Azt találták ki, hogy kötési eljárással állítanak elő cipőt.

ニット編みだけで 靴を作る工程へと転換しました

Ha az eddigi módon állítunk elő elektromosságot földgáz segítségével,

通常 天然ガスで発電した場合

Hiszed vagy sem, a barlangból egy szörny bújt elő.

信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。

- Keresd meg Tomit.
- Keresd elő Tomit!
- Találd meg Tomit!

- トムを探してきて。
- トムを見つけて。

Ez a gép áramot állít elő nekünk mindennapi használatra.

この機械は我々が日常使う電気を生み出している。

Nem rossz, ha belegondolunk, hogy a hátsó udvarból guberáltuk elő.

基本的に裏庭で採れるものとしては 悪くありません

A perzselő forróság miatt sok állat csak éjjel merészkedik elő.

‎照りつける太陽を避けて ‎夜だけ活動する動物が多い

A lányt kétszer léptették elő, mióta belépett ehhez a céghez.

彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。

- Kabátzsebéből egy kulcsot vett elő.
- Elővett egy kulcsot a kabátzsebéből.

彼は上着のポケットからカギを取り出した。

A váratlan üzemzavart egy helytelen bekötés idézte elő a rendszerben.

システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。

Vegyétek elő a könyvet és üssétek fel a 42. oldalon.

本を出して42ページを開いてください。

Kevesebb, mint fél évszázaddal ezelőtt itt egy sem fordult elő belőlük.

‎数十年前にいなくなったと ‎思われていた

Mi lenne, ha te adnál elő, és senki sem jönne el?

君が演説をして誰も来なかったらどうするの?

- Ki készítette a babát?
- Ki csinálta a babát?
- Ki állította elő a babát?

だれがこの人形を作ったか。

S amint egy gyengéd szellő a levelek susogását idézte elő, ragyogó fénycsóvák pajkosan szökdelve megcsillantak közöttük.

やさしいそよ風が木の葉を揺らし まばゆい木漏れ日がこぼれ落ちる

– Azon tűnődöm, hogy miért csak éjszaka jönnek elő a szellemek. – Mi van? Én láttam már szellemeket nappal is! – Komolyan?

「なんで幽霊って夜にしか出ないんだろうね」「え、俺昼間に見たことあるよ」「マジで?」

Ha a testet megérintjük, a bőrben lévő receptorok üzenetet küldenek az agyba és vegyi anyagok, például endorfinok felszabadulását idézik elő.

体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。

- Csak a filozófiában használhatod a körkörös érvelést és kaphatsz érte dícséretet.
- Csak a filozófiában fordulhat elő, hogy megdicsérnek, amiért körkörös érvelést használsz.

循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。