Translation of "Vesz" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Vesz" in a sentence and their italian translations:

Kenyeret vesz.

- Compra del pane.
- Lei compra del pane.

Ő mindig vesz tejet.

- Compra sempre del latte.
- Lei compra sempre del latte.

Tom mindent magától értetődőnek vesz.

Tom dà tutto per scontato.

Hogy az MI rutinmunkákat vesz el,

perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

- Mindig vesz tejet.
- Mindig vásárol tejet.

- Compra sempre del latte.
- Lei compra sempre del latte.

A kislány tejet vesz a piacon.

La ragazza compra del latte al mercato.

A főzés túl sok időt vesz igénybe.

Cucinare impiega troppo tempo.

- Nem vesz kenyeret Mária.
- Mária nem vásárol kenyeret.

Marie non compra del pane.

- Nem tart sokáig.
- Nem vesz el sok időt.

- Non ci vorrà molto tempo.
- Non ci vorrà molto.

Ez az a rész, ahol a történetem váratlan fordulatot vesz.

Ma è qui che la mia storia prende una seconda svolta inaspettata.

Furcsa testtartást vesz fel, amitől olyan lesz, mint egy kő.

Mette il corpo in questa strana postura che sembra una roccia.

- Meddig tart ez?
- Ez mennyi ideig tart?
- Mennyi időt vesz igénybe?

- Quanto tempo dura?
- Quanto ci vuole?
- Quanto tempo ci vuole?

A feleségem sokat utazik a világban, tudományos kongresszusokon és gyűléseken vesz részt.

Mia moglie viaggia molto in tutto il mondo per partecipare a conferenze e incontri scientifici.

- Az utazás legalább öt napig tart.
- Az utazás igénybe vesz legalább öt napot.

Il viaggio durerà almeno cinque giorni.

- Tom gyakran idézi a Bibliát.
- Gyakran idéz Tom a Bibliából.
- Gyakran vesz idézetet Tom a Bibliából.

Tom cita spesso la Bibbia.

- Ez sokkal tovább tart, mint ahogyan kellene.
- Ez túl sokáig tart.
- Ez túl hosszú időt vesz igénybe.

- Questo sta impiegando decisamente troppo tempo.
- Ciò sta impiegando decisamente troppo tempo.

- Néhány órába belekerül, mire leírom.
- Ez eltart néhány óráig, amíg leírom.
- Ez néhány órát igénybe vesz, hogy leírjam.
- Több órába telt, amíg megírtam.

Io ho impiegato diverse ore per scriverlo.

A bokszoló olimpiai bajnok vesz egy nagyon drága dzsekit. Elmegy az olimpiai faluba, a dzsekijét leadja a ruhatárba, és mellétesz egy feliratot: Ha elviszed a dzsekimet, megöllek. Olimpiai bokszbajnok. Egy óra múlva visszamegy és látja, hogy eltűnt a dzsekije, csak egy felirat van a helyén: Ahhoz először el kell kapnod. Olimpiai futóbajnok.

Un campione olimpico di pugilato compra una giacca molto costosa. Arriva al villaggio olimpico e lascia la giacca in uno spogliatoio con un cartello che dice "Tu prendi la giacca, io ti ammazzo. Campione olimpico di pugilato." In un'ora ritorna e vede la sua giacca sparita e un altro cartello: "Prima mi devi prendere. Campione olimpico di corsa."