Translation of "Rendőr" in German

0.006 sec.

Examples of using "Rendőr" in a sentence and their german translations:

- Édesapja rendőr.
- Az apja rendőr.
- Apja rendőr.

- Sein Vater ist Polizist.
- Ihr Vater ist Polizist.

- Te rendőr vagy?
- Rendőr vagy?

Sind Sie Polizist?

- Rendőr vagyok.
- Én rendőr vagyok.

Ich bin Polizist.

- Édesapja rendőr.
- Az apja rendőr.

Sein Vater ist Polizist.

Édesapja rendőr.

Sein Vater ist Polizist.

Rendőr vagyok.

- Ich bin Polizist.
- Ich bin Polizeibeamter.
- Ich bin Polizistin.

Rendőr lett.

- Sie wurde Polizistin.
- Sie wurde eine Polizistin.

Ön rendőr?

Sind Sie Polizist?

- A rendőr részeg volt.
- A rendőr ittas volt.
- A rendőr be volt rúgva.

Der Polizist war blau.

- A rendőr gázmaszkot visel.
- A rendőr gázálarcban van.

Der Polizist trägt eine Gasmaske.

A sógorom rendőr.

Mein Schwager ist Bulle von Beruf.

Hogyan lettél rendőr?

- Wie bist du Polizist geworden?
- Wie sind Sie Polizist geworden?

Tom rendőr lett.

Tom wurde Polizist.

Miért lettél rendőr?

- Warum sind Sie zur Polizei gegangen?
- Warum bist du Polizist geworden?
- Warum sind Sie Polizist geworden?

Tom apja rendőr.

Toms Vater ist Polizist.

- A rendőr elfogta a betörőt.
- A rendőr letartóztatta a betörőt.

Der Polizist hat den Dieb verhaftet.

Ott jön egy rendőr.

- Da kommt ein Polizist.
- Da kommt ein Bulle.

Az apja rendőr volt.

Sein Vater war Polizist.

Tom egy nyugdíjazott rendőr.

Tom ist Polizist im Ruhestand.

Ez az ember rendőr.

Der Mann ist Polizist.

Itt van a rendőr.

Der Polizeibeamte ist hier.

- Tomit letartóztatta egy civilben lévő rendőr.
- Letartóztatta Tomit egy civil rendőr.

Tom wurde von einem Polizisten in Zivil festgenommen.

A rendőr üldözte a tolvajt.

- Der Polizist verfolgte den Einbrecher.
- Der Polizist verfolgte den Dieb.

A rendőr megbilincselte a gyanúsítottat.

Der Polizist legte dem Verdächtigen Handschellen an.

A rendőr elővette a revolverét.

Die Polizisten zogen ihre Revolver.

Mindig is rendőr akartál lenni?

- Wolltest du schon immer Polizist werden?
- Wollten Sie schon immer Polizeibeamter werden?

Tíz rendőr volt a helyszínen.

Es waren zehn Polizisten am Platz.

A rendőr letartóztatta a tolvajt.

Der Polizist verhaftete den Dieb.

A rendőr védelmezte a tanút.

Der Polizist schützte den Zeugen.

Párizsig üldözte őt a rendőr.

Der Polizist verfolgte ihn bis nach Paris.

A rendőr elfogadta a kenőpénzt.

- Der Polizist ließ sich bestechen.
- Der Polizist hat sich bestechen lassen.

Két rendőr áll az ajtóban.

Vor der Tür stehen zwei Polizeibeamte.

A rendőr minden autót egyenként megvizsgált.

Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.

Úgy nézel ki, mint egy rendőr.

Du siehst wie ein Polizist aus.

A rendőr gázmaszkot és sisakot viselt.

Die Polizisten trugen Gasmasken und Helme.

A rendőr leadott egy figyelmeztető lövést.

Der Polizist gab einen Warnschuss ab.

Két rendőr is teljesen fel volt paprikázva.

Auch zwei Polizisten waren völlig abgehetzt.

A rendőr a férfira szegezte a fegyverét.

Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.

A golyó a rendőr combját találta el.

Die Kugel traf den Polizisten ins Bein.

A rendőr szétválasztotta a két verekedő férfit.

- Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
- Der Polizist trennte die beiden Streithähne.

A rendőr levette Tom kezéről a bilincset.

Der Polizist nahm Tom die Handschellen ab.

Ne mondd el Tominak, hogy rendőr vagy!

Sag Tom nicht, dass du ein Polizist bist.

A rendőr bevilágított a zseblámpájával az autóba.

Der Polizist leuchtete mit der Taschenlampe ins Auto.

A rendőr elkapta a fiút a karjánál fogva.

Der Polizist packte den Jungen am Arm.

A bűnözőt egy szolgálaton kívüli rendőr fogta el.

Der Kriminelle wurde durch einen dienstfrei habenden Polizisten festgenommen.

A rendőr elnézést kért és leszedte rólam a bilincset.

Der Polizist bat um Verzeihung und befreite mich von den Fesseln.

A rendőr nem hitt nekem, és úgy gondoltam, nincs értelme vitatkozni vele.

Der Polizist glaubte meine Geschichte nicht, und ich sah keinen Sinn darin, mit ihm zu streiten.

Szóval jócskán hiányzott a kommunikáció. A legdurvább dolog az volt, hogy jött velünk pár rendőr is.

Diesen Ort abzuschneiden, schränkte die Kommunikation stark ein. Das Dramatische war, dass auch Polizeibeamte mitkamen.

Tamás megpróbált szépen artikulálni, de mindhiába, mert az indiai rendőr Új-Delhiben egy árva szót sem tudott magyarul.

Tamás versuchte deutlich zu artikulieren, es war jedoch nutzlos, denn der indische Polizist in Neu-Delhi kannte kein einziges ungarisches Wort.