Translation of "Régebben" in German

0.013 sec.

Examples of using "Régebben" in a sentence and their german translations:

Régebben dohányoztál, igaz?

Früher hast du geraucht, nicht wahr?

Régebben itt lakott.

Früher wohnte er hier.

Régebben vezettem naplót.

Ich habe früher ein Tagebuch geführt.

Régebben szegény voltam.

Ich besaß Kleingeld.

- Régebben ismerem Tomot, mint téged.
- Tomot régebben ismerem, mint téged.

Ich kenne Tom länger, als ich dich kenne.

Izland régebben Dániához tartozott.

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

Az apám régebben utazott.

- Mein Vater verreiste gewöhnlich.
- Mein Vater pflegte zu reisen.

Tom régebben dalokat írt.

Tom hat früher Lieder geschrieben.

Tomi régebben teniszezett Marival.

Tom hat früher mit Mary Tennis gespielt.

Régebben sok húst ettem.

Früher habe ich viel Fleisch gegessen.

Régebben itt posta volt.

Früher gab es hier ein Postamt.

Régebben egészen jó voltam ebben.

Ich konnte das mal recht gut.

Régebben játszottam leánytestvéremmel a parkban.

Vorher spielte ich mit meiner Schwester im Park.

Régebben ettem pizzát, már nem.

Früher aß ich Pizza, jetzt nicht mehr.

Úgy éreztem én is régebben.

So empfand ich früher auch.

Kutatóként ez a változékonyság régebben megőrjített.

Als Forscher hat mich Variabilität zunächst verrückt gemacht.

Régebben ételt osztottam a sarki ínségkonyhán.

Ich habe in der Suppenküche um die Ecke immer Essen ausgeteilt.

Még régebben félt Tomi a kutyáktól.

Tom hatte früher Angst vor Hunden.

Ön emlékeztet engem valakire, akit ismertem régebben.

Sie erinnern mich an jemanden, den ich mal kannte.

Régebben ettem pizzát, de ma már nem.

Früher habe ich viel Pizza gegessen, aber heute tue ich das nicht mehr.

Régebben önkéntes munkát végeztem a sarki ételosztónál.

Ich war immer ehrenamtlich in der Lebensmittelausgabestelle um die Ecke tätig.

A londoni Tower régebben állami fegyintézetként funkcionált.

Der Londoner Tower war früher ein Staatsgefängnis.

Ezt az arcot régebben már láttam valahol.

Dieses Gesicht habe ich schon irgendwo gesehen.

Azt mondják, hogy az út régebben nagyon veszélyes volt.

sagen, dass die Straße sehr gefährlich war, als sie früher schon einmal hier waren.

A parlagfüvet régebben még fűszer-, gyógy- és zöldségnövényként ismerték.

Ambrosia war früher als Gewürz, Kraut und Gemüse bekannt.

- Régebben itt volt egy híd.
- Valaha itt híd volt.

- Hier gab es früher eine Brücke.
- Hier war einmal eine Brücke.

Az emberek régebben sokkal jobban egymásra voltak utalva, mint manapság.

Früher war man viel mehr aufeinander angewiesen als wir heutzutage.

Régebben mindig pótdíjat kellett fizetni, ha valaki gyorsvonattal akart utazni. Ez még mindig így van?

Früher musste man immer einen Zuschlag bezahlen, wenn man mit dem Schnellzug fahren wollte. Ist das immer noch so?

Régebben oda ment az ember autóval, ahol valami látnivaló volt; manapság viszont oda, ahol van parkolóhely.

Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.

Régebben a kakóbab Dél-Amerikában fizetőeszközként szolgált: tíz babbal meg tudott venni valaki például egy lovat.

Die Kakaobohnen dienten in Südamerika früher als Tauschgeld: mit zehn Bohnen konnte man zum Beispiel ein Pferd kaufen.

- Ez még régebben történt.
- Ez történt még anno.
- Ez nem most történt.
- Korábban történt.
- Előtte történt.

Das ist schon einmal passiert.

- Tom volt itt nem régebben, mint egy órával ezelőtt.
- Tom kevesebb mint egy órája volt itt.

Tom war vor weniger als einer Stunde hier.

A francia-német szótár régebben még nem tartalmazott annyi címszót, mint az angol-német, de jó úton van afelé.

Das französisch-deutsche Wörterbuch enthält noch längst nicht so viele Stichwörter wie das englisch-deutsche, aber es ist auf einem guten Weg dahin.

- Azért van a papának ilyen sok szőre, mert azelőtt majom volt.
- Apukám azért olyan nagyon szőrös, mert régebben majom volt.

Mein Papa hat so viel Fell, weil er früher mal ein Affe war.

- Korábban volt az iskola közelében egy kávéház.
- Régebben volt az iskola közelében egy kávéház.
- Azelőtt volt az iskola közelében egy kávéház.

Früher gab es in der Nähe der Schule ein Kaffeehaus.

- Hajdan, amikor még gyerek voltam, úsztunk a folyóban.
- Egykor, amikor még gyerek voltam, úsztunk a folyóban.
- Régebben, amikor még gyerek voltam, úsztunk a folyóban.

Früher, als ich Kind war, schwammen wir im Fluss.