Translation of "Oly" in German

0.009 sec.

Examples of using "Oly" in a sentence and their german translations:

- Oly régóta várok már rád.
- Oly sokáig vártam rád.

Ich habe so lange schon auf dich gewartet.

Ne légy oly fukar!

Sei nicht so geizig!

Ne légy oly lusta!

- Sei nicht so faul!
- Sei nicht solch ein Faulpelz!

Ne légy oly szerény!

Sei nicht so bescheiden!

Ne légy oly félénk!

Sei nicht so schüchtern.

Miért oly bánatos, édesanyám?

Liebe Mutter, warum bist du so traurig?

Oly sok mindenre megtanítottál.

Du hast mir so vieles beigebracht.

Miért vagy oly hallgatag?

Warum bist du so schweigsam?

Oly csodás a szűziesség!

Jungfräulichkeit ist so eine wunderbare Sache.

Ne légy oly türelmetlen!

Sei nicht so ungeduldig!

Ne legyen oly szerény!

Seien Sie nicht so bescheiden!

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.
- Ne légy oly borúlátó!

Sei nicht so pessimistisch!

Ne légy már oly' pesszimista!

Sei doch nicht so pessimistisch!

Nem menj oly közel a tűzhöz!

Geh nicht zu nah ans Feuer!

A háborús idők kutatása oly sikeres volt,

Diese Studie aus der Kriegszeit war so erfolgreich,

Légy oly kedves, és mondd meg, mikor jössz!

Sei so lieb und sag mir, wann du kommst!

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.

Sei nicht so pessimistisch!

- A győzelemben hisz mindenki, még ha oly kicsi is a valószínűsége.
- Mindenki a győzelemben bízik, még ha oly valószínűtlen is.

Jeder glaubt an den Sieg, selbst wenn das unwahrscheinlich ist.

- Miért vagy te oly lassú?
- Miért vagy ennyire lassú?

- Warum bist du so langsam?
- Warum seid ihr so langsam?
- Warum sind Sie so langsam?

Légy oly jó es fogd már be a szádat!

Sei so freundlich und halt die Klappe.

Legyen a pillantásod oly barátságos, hogy az táplálja az éhezőket.

Möge dein Blick so freundlich sein, dass er dem Hungrigen wie eine Mahlzeit erscheint.

- Miért vagytok mindig olyan gyanakvóak?
- Miért vagytok mindig oly bizalmatlanok?

Warum seid ihr immer so misstrauisch?

- Ön miért oly' bizalmatlan mindig?
- Miért annyira gyanakvóak önök minduntalan?

Warum sind Sie immer so misstrauisch?

A szikrát, amely oly sok áttörő felfedezéshez vezethet a földi életről.

mit dem viele bahnbrechende Entdeckungen rund um das Leben auf der Erde begannen.

Tom oly betegesen bizalmatlan volt, hogy otthonában mindenhova rejtett megfigyelőkamerákat szereltetett.

Tom war so krankhaft misstrauisch, dass er überall bei sich zu Hause versteckte Überwachungskameras einbauen ließ.

- Ne legyél ennyire naiv!
- Ne légy ennyire naiv!
- Ne légy oly naiv!

Sei nicht so naiv.

Ez a rendszer végül oly sok ellenőrzést és egyensúlyt követelt, hogy bármiféle változás -

Es war ein System, das schließlich so viele Checks and Balances erlangte, dass Veränderungen

Nem szeretem az olyan világot, ahol a dolgok oly lassú változáson mennek át.

Ich mag keine Welt, in der die Dinge sich so langsam ändern.

Persze, hogy szomorú vagyok egy kicsit, hogy elhagyom a várost, ahol oly sok évet éltem.

Natürlich bin ich ein bisschen traurig, diese Stadt zu verlassen, in der ich viele Jahre gelebt habe.

- Annyi mindent el szerettem volna mondani neki.
- Oly sok mindent el akartam volna neki mondani.

Ich hätte ihr so viel sagen wollen.

- Oly' álmos voltam, hogy véletlenül egy ültő helyemben elbóbiskoltam.
- Olyan álmos voltam, hogy véletlenül ülve elszundítottam.

Ich war so müde, dass ich einfach im Sitzen eingenickt bin.

A virágok olyan törékenyek és oly' szépek, hogy egyszerűen nem tudsz róluk metaforák és költészet nélkül beszélni.

Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass man über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kann.

Miután oly sokszor kudarcot vallottam, elhatároztam: Soha többé nem vallok úgy szégyent, mint a múltban. Látványosabban fogok bukni.

Nachdem ich so viele Male gescheitert war, fasste ich einen Beschluss: Ich werde nie wieder so scheitern, wie in der Vergangenheit! Ich werde schöner scheitern.

- Ha oly kevés ruhában mégy ki, még meg fogsz fázni.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, megfázol.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, összeszedsz egy meghűlést.

Wenn du mit so wenig an rausgehst, holst du dir eine Erkältung.

Értse meg, kérem, az én feladatom asztrológusként arra korlátozódik, hogy az ön sorsát előre megmondjam. Ezt megváltoztatni oly kevéssé tudom, mint a csillagok pályáját.

Verstehen Sie bitte, dass meine Aufgabe als Astrologe sich darauf beschränkt, Ihr Schicksal vorauszusagen. Verändern kann ich es ebenso wenig wie den Lauf der Gestirne.

- Mint sokan mások, ő is becsapja őt.
- Mint oly sokan mások, a hölgy is megcsalja őt.
- Sok más párhoz hasonlóan a nő itt is megcsalja a férfit.

Wie so viele andere wird sie ihn betrügen.

Amikor a király Tom hőstetteiről hallott, a hét tölgynél végbement csatából, egy hírnököt küldött érte, mert látni akarta, ki az a legény, aki oly bátran harcolt, míg harcedzett páncélos lovagjai a félelemtől maguk alá csináltak.

Als der König von Toms Heldentaten in der Schlacht bei den Sieben Eichen hörte, sandte er einen Boten aus und ließ ihn vor sich kommen; denn er wollte sehen, was das für ein Bursche war, der so tapfer focht, während seine stählernen Ritter knieschlotternd in ihren Rüstungen Wasser ließen.