Translation of "Mégsem" in German

0.011 sec.

Examples of using "Mégsem" in a sentence and their german translations:

Vagy mégsem.

Oder nicht.

- Mégsem engedett.
- Mégsem adta be a derekát.

Aber sie gab nicht nach.

Mégsem használ fogamzásgátlót.

aber nutzen keine Empfängnisverhütung.

Ez mégsem lehetséges.

Das ist jedoch nicht möglich.

- Intelligens, de mégsem kedvelem.
- Intelligens, de mégsem tetszik nekem.

Er ist intelligent, aber ich mag ihn trotzdem nicht.

Ez mégsem nagyon fontos.

Das ist jedoch nicht so wichtig.

Mégsem volt bátorságom ellentmondani.

Dennoch wagte ich nicht zu widersprechen.

Igazad van és mégsem.

Du hast recht und doch unrecht.

- Ő nagyon okos és mégsem arrogáns.
- Nagyon okos és mégsem arrogáns.

Er ist sehr klug und doch nicht hochmütig.

- Látom, hallom, de mégsem hiszem.
- Látom, hallom, de mégsem tudom elhinni.

Ich sehe es, ich höre es, und doch kann ich es nicht glauben.

Mégsem változtat senki a viselkedésén.

machen alle weiter wie bisher.

Mégsem gondolja zajnak a zenét.

und hält die Musik nicht für Lärm.

De most itt mégsem táncolhatok!

Aber ich kann doch jetzt hier nicht tanzen!

Fáradt voltam, mégsem tudtam aludni.

Ich war müde, aber dennoch konnte ich nicht schlafen.

Egész nap dolgozom, mégsem haladok.

Ich arbeite den ganzen Tag, dennoch komme ich nicht voran.

De ugye érted? Vagy mégsem?

Du verstehst das, oder?

Bár van pénze, mégsem boldog.

Obgleich er Geld hat, ist er nicht glücklich.

Nagyon intelligens, ugyanakkor mégsem arrogáns.

Er ist sehr klug und doch nicht hochmütig.

Holtfáradt voltam, mégsem tudtam elaludni.

Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen.

Ez sok, de mégsem elég.

Das ist zwar viel, aber trotzdem nicht genug.

Elfogadta a meghívást, mégsem jött el.

Die Einladung angenommen, schaffte er es nicht dort aufzutauchen.

Hegyeztem a fülem, mégsem hallottam semmit.

Ich spitzte die Ohren, doch ich hörte nichts.

Többször is megpróbálta, mégsem sikerült neki.

Er versuchte es mehrmals, aber es gelang ihm nicht.

Fáradt vagyok, de mégsem tudok elaludni.

Ich bin müde, aber ich kann trotzdem nicht einschlafen!

Meglehet, testvérek voltak, mégsem beszéltek egymással.

Obwohl sie Brüder waren, sprachen sie nicht miteinander.

Látta, mit csinálnak, mégsem tett semmit.

Er sah, was sie machten, trotzdem tat er nichts.

Sokat aludtam, mégsem tudtam magam kialudni.

Ich habe viel geschlafen, trotzdem konnte ich mich nicht ausschlafen.

- Fájt, de nem sírtam.
- Fájt, mégsem sírtam.

Es schmerzte, doch ich weinte nicht.

- Fülelek, de nem hallom.
- Hallgatom, mégsem hallom.

Ich höre zu, aber ich höre nicht.

Dolgozom, mint az állat, mégsem vagyok gazdag.

- Ich arbeite wie ein Arbeitstier, trotzdem bin ich nicht reich.
- Obwohl ich wie ein Tier schufte, bin ich nicht reich.
- Ich schufte zwar wie ein Tier, bin aber dennoch nicht reich.

Ez a hiány mégsem teszi értéktelenné a könyvet.

Dieser Mangel macht das Buch jedoch nicht wertlos.

A macska megette a kanárit, mégsem tud énekelni.

Eine Katze, die einen Kanarienvogel gefressen hat, kann deshalb noch nicht singen.

- Mária a retiküljében kotorászott, mégsem találta meg azt, amit keresett.
- Mary a táskájában kotorászott, de mégsem tudta meglelni, amit keresett.

Maria kramte in ihrer Handtasche, konnte das, was sie suchte, jedoch nicht finden.

Rohantam ahogy csak tudtam, mégsem értem el a vonatot.

Ich bin gerannt, so schnell ich konnte, habe den Zug aber verpasst.

Ez nyilvánvaló kellene, hogy legyen, de láthatóan mégsem az.

Das müsste offensichtlich sein, aber anscheinend ist es das nicht.

Kézenfekvő lett volna, mit tegyünk, mégsem tette azt senki.

Es wäre eindeutig zu erkennen gewesen, was zu tun war, und dennoch hat es keiner getan.

Futottam a lehető leggyorsabban, mégsem értem el az utolsó vonatot.

- Ich bin so schnell wie möglich gerannt, aber ich habe es nicht auf den letzten Zug geschafft.
- Ich bin so schnell gerannt, wie ich konnte, aber ich habe den letzten Zug nicht mehr erreicht.

A megoldás ott volt a szemem előtt, mégsem vettem észre.

Die Lösung stand mir vor den Augen, doch ich sah sie nicht.

A Démiurgosz egy mitikus lény, aki megteremtette a világot, mégsem mindenható.

Ein Demiurg ist ein mythisches Wesen, das die Welt erschaffen hat, jedoch nicht allmächtig ist.

- Ezt azért ugye nem gondoljátok komolyan?
- Ugye ezt mégsem gondoljátok komolyan?

Das glaubt ihr doch wohl nicht wirklich, oder?

Ki tudja, mióta a föld alatt volt már a holttest, mégsem bomlott szét.

Obwohl der Leichnam, wer weiß wieviele Jahrzehnte schon begraben war, ist er nicht zerfallen.

Állítólag a koronavírus nagyon fertőző, mégsem ismerek közel s távol olyat, aki megfertőződött volna.

Das Coronavirus ist angeblich sehr ansteckend, trotzdem kenne ich weitum niemanden, der sich angesteckt hätte.

Hiába dolgozok, mint az állat, mégsem lesz annyi pénzem sose, hogy egy új autót vehessek magamnak.

Ich arbeite wie eine Maschine, werde aber nie so viel Geld haben, dass ich mir ein neues Auto kaufen kann.

- Noha az Egyesült Államokban él, Tom nem beszél angolul.
- Tom az Egyesült Államokban él, mégsem beszél angolul.

Obwohl er in den Vereinigten Staaten lebt, spricht Tom kein Englisch.

A paripák olyan gyorsan száguldottak, hogy a kocsi szinte a levegőben repült; mégsem sikerült a vérfarkast leráznunk.

Die Pferde liefen so schnell, dass die Kutsche bisweilen vom Boden abhob. Dennoch gelang es uns nicht, den Werwolf abzuhängen.

- Az elmúlt éjjel hideg volt, de nem volt rajta kabát.
- A múlt éjjel hideg volt, mégsem volt rajta kabát.

Es war kalt vorige Nacht, aber er hatte keinen Mantel an.