Translation of "Lányom" in German

0.004 sec.

Examples of using "Lányom" in a sentence and their german translations:

- A lányom.
- Ő a lányom.
- A lányom ő.

Sie ist meine Tochter.

- Ő az én lányom.
- A lányom.

Das ist meine Tochter.

- A lányom még dolgozik.
- A lányom dolgozik még.

Meine Tochter arbeitet noch.

Két lányom van.

Ich habe zwei Töchter.

Van egy lányom.

Ich habe eine Tochter.

A lányom vagy.

Du bist meine Tochter.

Megőrjít a lányom.

Meine Tochter macht mich wahnsinnig.

- A lányom júniusban házasodik.
- A lányom júniusban férjhez megy.

Meine Tochter heiratet im Juni.

Lányom szeret babával játszani.

Meine Tochter spielt gerne mit Puppen.

A lányom hazudott nekem.

Meine Tochter hat mich belogen.

Lányom tunyasága igazi gond.

Die Trägheit meiner Tochter ist echt ein Problem.

A lányom szeret babázni.

Meine Tochter spielt gerne mit Puppen.

Van egy nyolcéves lányom.

Ich habe eine achtjährige Tochter.

A lányom még gyerek.

Meine Tochter ist noch ein Kind.

A lányom még dolgozik.

Meine Tochter arbeitet noch.

A lányom szépen hegedül.

Meine Tochter spielt ganz gut Geige.

Tomi a lányom férje.

Tom ist mit meiner Tochter verheiratet.

Mária az idősebb lányom.

Mary ist meine ältere Tochter.

Mária a fiatalabb lányom.

Maria ist meine jüngere Tochter.

Mária a legidősebb lányom.

Mary ist meine älteste Tochter.

A lányom Brekivel alszik.

Meine Tochter schläft mit Kermit.

Nincsen lányom, csak fiam.

Ich habe keine Töchter, nur Söhne.

A lányom szereti a tojássárgáját.

- Meine Tochter mag das Eigelb.
- Meine Tochter mag Eigelb.

Kötélugrás a lányom legkedvesebb sportja.

Seilspringen mag meine Tochter am liebsten.

Lányom semmit tevése igazi gond.

Die Trägheit meiner Tochter ist echt ein Problem.

A lányom jut rólad eszembe.

Du erinnerst mich an meine Tochter.

A szoba kisöprése a lányom feladata.

Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.

Két lányom és két fiam van.

Ich habe zwei Töchter und zwei Söhne.

Házas vagyok és van egy lányom.

Ich bin verheiratet und habe eine Tochter.

Három lányom és két fiam van.

Ich habe zwei Töchter und zwei Söhne.

A lányom sietett be a szobámba.

Meine Tochter eilte in mein Zimmer.

A lányom és a fiam elbűvölőek.

Meine Tochter und mein Sohn sind sehr reizend.

A lányom legjobb barátja Tamás volt.

Tom war der beste Freund meiner Tochter.

Nem tudom. Nincs egy lányom sem.

Ich weiß nicht. Ich habe keine einzige Tochter.

Csak egy felnőtt, okos, boldog és csodálatos lányom.

Meine Tochter ist erwachsen, brilliant, glücklich und wundervoll.

A lányom épp most vesz tejet a boltban.

Meine Tochter kauft gerade Milch im Laden.

Magdalena, az idősebb lányom olyan, mint egy angyal.

Meine ältere Tochter Magdalena ist wie ein Engel.

Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.

Ich habe eine Tochter, die mit einem Franzosen verheiratet ist.

A lányom kórházban van, mert megsérült egy közlekedési balesetben.

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

A lányom kórházban fekszik, mert megsérült egy közlekedési balesetben.

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

Az öt éves lányom mindig boldogan és energiával telítetten megy az óvodába.

Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten.

- Két lányom és két fiam van.
- Két lurkó és három csajszi apja vagyok.

Ich habe zwei Töchter und zwei Söhne.

Rio de Janeiro, ahol a lányom lakik, 400 km-re van São Paulótól.

Rio de Janeiro, die Stadt, in der meine Tochter lebt, liegt 400 km von São Paulo entfernt.

- Többé nem vagy a lányom! - De apu! - Egy szót se többet! Tűnj a szemem elől! Nagyot csalódtam benned.

„Du bist nicht mehr meine Tochter.“ – „Aber Papa!“ – „Kein Wort mehr! Geh mir aus den Augen! Du hast mich schwer enttäuscht!“

Megdöbbentem, amikor felhívtak és mondták, hogy a lányom a munkahelyén váratlanul összeesett. Aggódtam, mert a fejét is beütötte. Mindazonáltal megkönnyebbültem, amikor hallottam, hogy az orvosi vizsgálatok alapján mindent rendben találtak.

Als man mich anrief und mir sagte, meine Tochter sei plötzlich an ihrem Arbeitsplatz zusammengebrochen, war ich geschockt. Ich war in Sorge, weil sie sich dazu noch ihren Kopf gestoßen hatte, aber erleichtert, als ich hörte, dass die Untersuchung im Krankenhaus ergeben hatte, dass alles in Ordnung ist.

- Ó anyu, Tom nem jött el az esküvőmre. - Hát ez nem is csoda, Mária! Ő még mindig jobban szeret téged, mint ez a paprikajancsi. És te, lányom, te is szereted még őt.

„Oh Mutti, Tom kam nicht zu meiner Hochzeit.“ – „Es ist doch kein Wunder, Maria! Er liebt dich immer noch mehr als dieser Hanswurst. Und du, meine Tochter, liebst ihn doch auch noch.“