Translation of "Időkben" in German

0.005 sec.

Examples of using "Időkben" in a sentence and their german translations:

A bizonytalan időkben

Wenn Männer unsicher sind,

Mint a régi szép időkben.

Ganz wie in alten Zeiten!

Az utóbbi időkben nagyon elfoglalt vagyok.

Ich war in letzter Zeit wirklich sehr beschäftigt.

Olyan volt, mint a régi szép időkben.

Es war wie in alten Zeiten.

Szerencsére van mihez hozzányúlnom ezekben az időkben.

Ich habe das Glück, in solchen Zeiten auf Erspartes zurückgreifen zu können.

Ez olyan volt, mint a régi szép időkben!

Das war wie in der guten alten Zeit!

Az ilyen időkben mutatkozik meg az ember milyensége.

In solchen Zeiten zeigt sich der Charakter eines Menschen.

Ez volt az egyik legnagyobb rablás kezdete minden időkben.

Es war der Beginn eines der größten Raubüberfälle Sprees aller Zeiten.

A régi időkben az emberek szárítással és sózással tartosították a húsokat.

In früheren Zeiten wurde das Fleisch getrocknet und durch Salz haltbar gemacht.

Rossz időkben is vannak jó dolgok, csak jóval később ismerjük fel.

Auch schlimme Zeiten haben viel Gutes an sich, sie geben es nur sehr spät erst zu erkennen.

Azokban a régi, szép időkben, amikor még gyerek voltam, apám meséket olvasott nekem.

In der guten alten Zeit, als ich Kind war, las der Vater mir Märchen vor.