Translation of "Hangja" in German

0.016 sec.

Examples of using "Hangja" in a sentence and their german translations:

- A hangja lágyabbá vált.
- Meglágyult a hangja.

Ihre Stimme wurde sanft.

- Tomnak vékony hangja van.
- Tamásnak magas hangja van.

Tom hat eine hohe Stimme.

A csend hangja!

Der Klang der Stille.

Erős hangja van.

Er hat eine laute Stimme.

Fiatal hangja van.

- Er hat eine junge Stimme.
- Sie hat eine junge Stimme.

Kellemes hangja van.

Sie hat eine angenehme Stimme.

Mély hangja van.

Er hat eine tiefe Stimme.

Szép hangja van.

Er hat eine schöne Stimme.

Ez Tomi hangja.

Das ist Toms Stimme.

Idegesít a hangja.

- Seine Stimme geht mir auf die Nerven.
- Ihre Stimme geht mir auf die Nerven.

Csodálatos hangja van.

Sie hat eine schöne Stimme.

Tetszik Tom hangja.

- Ich mag Toms Stimme.
- Mir gefällt Toms Stimme.
- Toms Stimme mag ich.
- Toms Stimme gefällt mir.

- Erős hangja van.
- Ő hangos.
- Erős a hangja.
- Erős hangú.

Er hat eine laute Stimme.

Bettynek szép hangja van.

Betty hat eine schöne Stimme.

Tom hangja meglepett volt.

Tom klang überrascht.

Hangja kedves és meleg.

Seine Stimme ist sanft und warm.

Nagyon szép hangja van.

Er hat eine sehr gute Stimme.

A hangja csalódottságra utal.

Er klingt enttäuscht.

Tom hangja elbűvöli Máriát.

Toms Stimme fasziniert Maria.

Ez az ő hangja.

- Das ist ihre Stimme.
- Das ist seine Stimme.

Valamelyest remegett a hangja.

Ihre Stimme zitterte ein wenig.

Tomi hangja enyhén remegett.

Toms Stimme bebte leicht.

Nagyon hülye hangja van.

Sie hat eine sehr komische Stimme.

Ez egy idős asszony hangja.

Es ist die Stimme einer alten Frau.

Az énekesnőnek szép hangja van.

Die Sängerin hat eine schöne Stimme.

Tom hangja alig volt hallható.

Toms Stimme war kaum zu hören.

Csalódottnak tűnt a hangja alapján.

Er klang enttäuscht.

Eljutott a hangja a fülünkbe.

Seine Stimme erreichte unsere Ohren.

Nem tűnt távolinak a hangja.

Ihre Stimme wird nicht weit weg gehört.

A hangja elérte a fülünket.

Seine Stimme erreichte unsere Ohren.

- Kati hangja nagyon különbözik a többi lányétól.
- Kate hangja nagyon eltér más lányokétól.

Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.

Aztán a szégyen hangja, ahogy leszid:

und dann die Stimme der Scham, die mich ausschimpfte:

Nem emlékszem már a hangja színére.

- Ich erinnere mich nicht mehr an den Klang seiner Stimme.
- Ich erinnere mich nicht mehr an den Klang ihrer Stimme.

A házban visszhangzott a hangja a csendben.

Ihre Stimme hallte durch das stille Haus.

- Tom kimerültnek hangzott.
- Tomi hangja kimerültségről árulkodott.

Tom klang erschöpft.

Így kell inni... Üres hangja kell, hogy legyen.

So macht man das... Er muss sich leer anhören.

A gekkó hangja 200 méter távolságra is elhallatszik.

Seine Stimme erklingt über 200 m weit.

Az előadó hangja jól hallható az egész teremben.

Die Stimme des Sprechers ist gut hörbar im ganzen Saal.

A hangja alig volt hallható a zaj miatt.

Seine Stimme war wegen des Lärms kaum hörbar.

- Tom elvesztette a hangját.
- Tomnak elment a hangja.

Tom verlor seine Stimme.

- Csalódottnak tűnik a hangja.
- Kiábrándultnak tűnik a hangjából.

Er klingt enttäuscht.

Hangja száz méternél is messzebbre hatol az éj csendjében.

Sein Ruf erklingt in der ruhigen Nachtluft über 100 m weit.

Az alagútból egy vonat kürtjének a lefojtott hangja hallatszott.

Aus dem Tunnel kam das dumpfe Geräusch einer Zugpfeife.

Egy iszákos ember hangja az idővel egyre reszelősebbé válik.

Die Stimme eines Säufers wird mit der Zeit rauh.

- A hangja régi emlékeket hozott fel bennem.
- A hangja felébresztette bennem a régi emlékeket.
- Hangjának csengése régi emlékeket ébresztett fel bennem.

Der Klang ihrer Stimme ließ in mir alte Erinnerungen aufleben.

- Csalódottnak tűnik a hangjából ítélve.
- A hangja alapján csalódottnak tűnik.

Sie klingt enttäuscht.

Az erdőnek, tengernek és hegyeknek más és más a hangja.

Der Wald, das Meer, die Berge, die haben unterschiedliche Stimmen.

Csak egy olyan embert ismerek, akinek ilyen mély a hangja.

Ich kenne nur einen Menschen, der so eine tiefe Stimme hat.

Ismerősen csengett a hangja, de nem tudtam felidézni, hol találkoztunk.

Seine Stimme klang bekannt, aber ich konnte mich nicht erinnern, wo wir uns getroffen hatten.

Tomi felismerte az egyik bankrablót a hangja és az akcentusa alapján.

Tom hat einen der Bankräuber an seiner Stimme und seinem Akzent erkannt.

Abban a percben az ezredest magához térítette a kinyíló ajtó hangja gondolati elkalandozásaiból.

An diesem Punkt wurde der General vom Geräusch der sich öffnenden Tür aus seinen Träumereien gerissen.

Egy távoli orgona hangja szökken völgyeken és a magas hegyek szurdokain át játszi könnyedséggel.

Das Tönen einer fernen Orgel schwebt flatternd durch die Täler und Schluchten des Hochgebirges.

- A hangja felélesztette bennem a régi emlékeket.
- Hangjának csengése régi emlékeket ébresztett fel bennem.

Der Klang ihrer Stimme ließ in mir alte Erinnerungen aufleben.

Tamásnak olyan erős az orgánuma, hogy nincs szüksége mikrofonra, hogy a hangja elérjen mindenkihez az előadóteremben.

Tom hat ein so lautes Organ, dass er kein Mikrophon benötigt, um im Hörsaal jeden zu erreichen.