Translation of "Bejött" in German

0.004 sec.

Examples of using "Bejött" in a sentence and their german translations:

- Bejött Tomi.
- Tom bejött.

- Tom kam rein.
- Tom kam nach drinnen.

Tom bejött.

Tom kam rein.

Valaki bejött.

Jemand kam herein.

Bejött Tom.

- Tom ging hinein.
- Tom ist hineingegangen.

Mária bejött.

Mary kam herein.

Bejött a szobába.

Er kam in das Zimmer.

És bejött Mária.

Und herein kam Maria.

Bejött a tanár.

Der Lehrer kam herein.

Linda bejött az épületbe.

Linda kam ins Gebäude.

Tom bejött a szobába.

- Tom kam ins Zimmer.
- Tom ist ins Zimmer gekommen.

Bejött és rögtön leült.

Er kam herein und setzte sich sofort hin.

Tamás bejött a szobába.

- Tom kam ins Zimmer.
- Tom kam herein.
- Tom betrat den Raum.

Tamás bejött az épületbe.

Tom kam ins Gebäude.

- Tomi bejött, és felkapcsolta a villanyt.
- Bejött Tomi, és felnyomta a villanyt.

- Tom ist reingekommen und hat das Licht angemacht.
- Tom kam herein und schaltete das Licht ein.

Ma reggel Tom bejött az irodámba.

Tom kam heute Morgen in mein Büro.

- Bement a konyhába.
- Bejött a konyhába.

Sie ist in die Küche hineingekommen.

- Helyesen ítélted meg.
- Bejött a tipped.

Deine Einschätzung ist richtig.

Az ajtó kinyílt és bejött egy férfi.

Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.

Bejött Tomi, és leült mellém a kanapéra.

Tom kam und setzte sich zu mir aufs Sofa.

Bejött két hajléktalan és a lépcsőházban aludtak.

Zwei Obdachlose sind hereingekommen und haben im Treppenhaus geschlafen.

- Tomi a konyhába ment.
- Tomi bejött a konyhába.

- Tom betrat die Küche.
- Tom ging in die Küche.

Tamás és Mária elhallgattak, mihelyst János bejött a szobába.

- Tom und Maria hörten auf zu reden, kaum dass Johannes ins Zimmer trat.
- Tom und Maria stellten ihr Gespräch ein, kaum dass Johannes ins Zimmer kam.

Bejött Tomi a dolgozószobámba, és becsukta maga mögött az ajtót.

Tom ist in mein Arbeitszimmer gekommen und hat die Tür hinter sich zugemacht.

Bejött a nappaliba az anya, és elmondta, hogy kész a vacsora.

Die Mutter betrat das Wohnzimmer und gab Bescheid, dass das Abendessen fertig sei.

Kovács Pöcsfej Tamás bejött az irodába, és kirúgott engem és Marit.

Tom Arschloch Schmidt ist ins Büro gekommen, und hat mich und Maria gefeuert.

- Tamás egyszerűen el volt ragadtatva a búzasörtől.
- Nagyon bejött Tominak a búzasör.

Tom war vom Weizenbier einfach begeistert.

Mindig, amikor Tom és Mari csókolózni szerettek volna, valaki hirtelen bejött a szobába.

Jedes Mal, wenn Tom und Maria kurz davorstanden, sich zu küssen, kam jemand unvermittelt ins Zimmer.

Amint Lujza elégette hűtlen szerelmének leveleit, bejött az ablakon át egy mókus és a vállára ugrott.

Als Luisa gerade die Briefe ihres untreuen Geliebten verbrannte, kam ein Eichhörnchen zum Fenster herein und hüpfte auf ihre Schulter.

Bejött kintről valami röpködő izé és most vergődik a függöny mögött. Megnézed, mi az? - Jaj, az biztosan csak egy lószúnyog.

„Von draußen ist ein Viech hereingekommen, das jetzt laut hinter dem Vorhang brummt. Kannst du da mal gucken?“ – „Ach, das ist bestimmt ein Schneider.“

- Valamit átéltem, amit még mindig nem tudok magamnak megmagyarázni. - Ó, a földönkívüliek! A szürkék! - Képzeld el, bejött Mária, mosolygott és köszönt nekem.

„Ich habe etwas erlebt, was ich mir immer noch nicht erklären kann.“ – „Oh, die Außerirdischen! Die Grauen!“ – „Stell dir vor, Maria ist hereingekommen, hat gelächelt und mich begrüßt.“

- Nagyon tetszett nekem a könyv. Sok-sok pontban egybevág az én életemmel.
- Nagyon bejött nekem a könyv. Sok azonosságot fedeztem fel benne a saját életemmel.

Mir hat das Buch sehr gefallen. Es enthält viele Berührungspunkte mit meinem eigenen Leben.

- Szinte még be sem jött, de már a kérdéseivel ostromolt engem Tamás egyből az irodában.
- A kérdéseivel rontott rám Tamás, épphogy csak bejött az irodába.

Kaum dass er in mein Büro gekommen war, bestürmte mich Tom mit Fragen.