Examples of using "Azonban" in a sentence and their german translations:
Allerdings
Dennoch ist es möglich,
Aber nun können wir zu ersten Mal...
Dennoch kann in dieser akuten Phase
Aber Facebook weiß es.
Doch es sollte ganz anders kommen.
Unsere Städte und Gemeinden sind nicht vorbereitet.
Schnellsein hat seinen Preis.
Aber nachts... ...ist es anders.
Aber Covid-19 ist brandneu.
Aber dies erfordert Flexibilität und Neugier.
Aber es gibt eine offensichtliche Antwort:
Aber langfristige Beständigkeit des Klimas ist merkwürdig,
Wir haben einen großen Mond bekommen,
Aber in der Stadt bieten sich unbegrenzte Möglichkeiten.
Er hat viele Bekannte, aber nur wenige Freunde.
Die russische Sprache ist schön, aber schwierig.
Maria sagte das Gleiche, jedoch in diplomatischeren Worten.
Maria ist Katholikin, ihr Freund jedoch ist Atheist.
Alles ändert sich, nicht aber der Tango.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Das war aber vor dreißig Jahren.
Das erklärt aber nicht alles.
Jedoch gibt es ein Problem.
Ich habe ihn gesehen, er aber nicht mich.
Die Bäume sind im Frühling hellgrün; im Sommer haben sie jedoch ein dunkleres Grün.
Aber die Russen zogen sich am nächsten Tag weiter zurück.
Er mag ja klug sein, aber er macht oft Schusselfehler.
Aber bei der Grippe ist diese noch niedriger. 0.1%
Tom hat oft recht; manchmal aber irrt er gewaltig.
Tom nahm die Birne aus der Obstschale, den Apfel aber ließ er drin.
Das dauert aber lange!
Ich weiß, wie sie heißt, aber sonst weiß ich nichts über sie.
Du siehst alle, wirst aber von niemandem gesehen.
Ich kenne nicht die ganze Wahrheit, eins weiß ich doch: ...
Aber nach einer Weile sieht man die verschiedenen Waldarten.
Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr.
Aber unsere Forschung zeigte, dass dieser Impfstoff ihr Immunsystem trainiert
Schweigen kann falsch aufgefasst, nie aber falsch zitiert werden.
Die Lage ist aber viel schlechter, als wir das zuerst gedacht haben.
Tom versuchte, alle verräterischen Spuren zu beseitigen, doch eine entging ihm.
Aber heute will ich nicht darüber reden, was mein Leben schwer macht.
Seine kleine Schwester ist aber sehr süß!
Tom war Schauspieler, mehr will er aber nicht von seiner Vergangenheit erzählen.
- Oberflächlich gesehen scheint dieses Problem einfach, aber es ist wirklich schwierig.
- Auf den ersten Blick erscheint diese Aufgabe einfach, aber sie ist wirklich schwierig.
Diese Marke ist zwar nicht die billigste, aber die beste.
Alles wird gut werden. Vielleicht nicht heute, aber bestimmt eines Tages.
Das Wort gibt es; es ist aber kein deutsches Wort, sondern ein englisches.
Ich arbeite nur, wenn ich arbeiten muss. Leider muss ich arbeiten.
Die Angelegenheint scheint gelöst zu sein, eine Sache lässt mir aber keine Ruhe.
Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.
Maria brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte, riss sich aber bald wieder zusammen.
Den Worten meiner Chefin nach sind die Arbeitsaufgaben sehr leicht, meiner Meinung nach sind sie es aber nicht.
Tom hatte keine Verbündeten, machte sich aber die verschiedensten Feinde.
Dieses Mal hat er es aber leider durchgezogen.
Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.
Hättest du mir das eher gesagt, hätte ich mir Zeit genommen. Morgen will ich nach Hause zurück.
Ich liebe sie, aber sie sagt, wir sind nur Freunde.
Ein großer Teil der Feuer ist jedoch mit Hilfe von Löschhubschraubern bereits wieder unter Kontrolle gebracht worden.
Tom kann schwimmen, Mary aber nicht.
Die britischen Truppen schlugen sich tapfer, waren aber außerstande, die Deutschen aufzuhalten.
„Mann, das sind gut 80 km Luftlinie!“ – „Ich kenne aber einen kürzeren Weg.“
Der Bus zwischen beiden Museen ist kostenlos. Es wird aber eine Spende von den Fahrgästen erwartet.
Aber es besteht ein großer Unterschied zwischen erzwungener und freiwilliger Arbeit.
Eine Kleinigkeit lässt mir aber keine Ruhe.
Es ist ein Aber dabei.
Aber wir arbeiten auch zusammen, weil wir Gesellschaften aufbauen müssen. Wir sind keine Robinson Crusoes.
Die kugelsichere Weste ihres männlichen Kollegen wehrte einige Schüsse ab, aber er wurde am Ende doch tödlich getroffen.
„Das ist falsch.“ – „Tom meint aber, dass das richtig ist.“ – „Ich teile diese Einschätzung nicht.“
Ich dachte, die Schauspielerin sei genauso alt wie ich, doch sie ist bei weitem älter.
Hör nur! Draußen beginnt das Konzert der Frösche. Anfangs fand ich es nervtötend, aber jetzt habe ich mich schon daran gewöhnt.
Ich liebe dich mehr, als Worte sagen können. Na ja, diese Worte sagen’s wohl doch.
Sie kaufte ihm einen Hund; weil er jedoch eine Hundeallergie hatte, musste dieser wieder weggegeben werden.
Zwar muss man im Lauf eines politischen Lebens manche Kröte schlucken, aber man darf nicht selbst zur Kröte werden.
Der Riese nahm einen gewaltigen Felsbrocken und schleuderte ihn nach Tom; der aber sprang flink wie ein Wiesel zur Seite.
Das hier ist eine deutsche Marke und diese ist eine französische, aber beide Produkte werden in China hergestellt.
Ich sage es zwar nicht gern, aber ich muss es trotzdem sagen.
Es gibt Sätze, deren Übersetzung in bestimmte Sprachen sinnlos ist und daher vermieden werden sollte.
Tom bat Maria auf Knien um Vergebung; die ließ sich aber nicht erweichen und zeigte nur stumm auf die Ausgangstür.
„Deutsche Sprache – schwere Sprache“, sagen die Deutschen gerne, aber eigentlich ist Deutsch gar nicht so schwer.
Tom wollte ja den Vorarbeiter auf dieses Problem aufmerksam machen, aber er ignorierte ihn.
Schon klar, es hilft alles nichts, aber man muss übereinkommen, dass manche Dinge noch weniger helfen als andere.
Ein Mann kam auf der Straße auf Tom zu und sprach ihn an, Tom hatte jedoch keine Ahnung, wer das war.
„Regen Sie sich nicht so auf, es kann doch nur ein Irrtum sein; aber ich darf Sie hier nicht hereinlassen“, rechtfertigte sich Petrus.
Der Mann im Spiegel gab mir aber keine Antwort; er schaute mich nur an und begann dann, in dreister Weise meine Armbewegungen und meine Mimik nachzuahmen.
Er wollte wissen, ob er eine Frage stellen könne, doch als ich ihm sagte, dass es mir recht sei, blieb seine Frage aber aus.
Alex wusste Bescheid, er wusste aber nicht, dass ich es auch wusste.
Vor einigen Jahren war Tom das Thema Nr. 1 in der Klatschpresse. In letzter Zeit ist es aber ruhig um ihn geworden.
„Wir wissen doch alle, wer dafür verantwortlich ist! Warum tun wir so, als wüssten wir es nicht?“ – „Ein Verdacht allein reicht nicht aus. Wir brauchen einen Beweis.“
Tom liefert Texte auf höchstem sprachlichem Niveau, doch hinsichtlich der Verwendung regelkonformer Satzzeichen erweist er sich leider als erziehungsresistent.
„Das ist nicht eindeutig für mich!“ – „Aber für mich schon.“
Aus entomologischer Sicht muss jedoch angemerkt werden, dass die Küchenschabe erstens nicht zu den Käfern gezählt wird und zweitens, dass sie bereits vor der Ankunft der Schwaben in Ungarn heimisch war.
Tom öffnete die Tür, hoffend, die liebliche Maria zu erblicken, doch es war Johannes, zwei Meter groß, mit einer Keule in den Händen.
Ich liebe sie, aber sie sagt, wir sind nur Freunde.
„Ich will Blumen für meinen Balkon kaufen.“ – „Dafür ist es wohl noch etwas zu früh. Es herrscht ja noch Winterwetter.“ – „Das macht nichts. In der ersten Zeit werden die Blumentöpfe in der Wohnung stehen.“
„Ach, ich fass es nicht, mein Bruder kommt zu Besuch! Wie lange habe ich dich nicht mehr gesehen! Du brauchst doch nicht etwa schon wieder Geld?“ – „Diesmal ist es aber lebenswichtig.“
Du hast es immer wieder versucht. Und du hast immer wieder versagt. Aber das macht nichts. Versuch einfach nochmal zu versagen. Vielleicht versagst du diesmal besser.
Ich habe nichts gegen Sätze von Nichtmuttersprachlern. Manchmal sind sie aber wie Kuckuckseier, die dann nicht mehr so einfach aus dem Nest zu werfen sind.
„Draußen vor der Tür steht eine Dame.“ – „Was denn für eine Dame?“ – „Eigentlich keine Dame, sondern eine Frau.“ – „Du machst aber feine Unterschiede. Wer ist es denn?“ – „Eigentlich eher ein Weib.“