Translation of "Facebook" in German

0.005 sec.

Examples of using "Facebook" in a sentence and their german translations:

Facebook-ismerősök vagyunk.

Wir sind Facebook-Freunde.

Van Facebook fiókod?

- Bist du bei Facebook angemeldet?
- Hast du ein Konto bei Facebook?

A Facebook azonban tudja.

Aber Facebook weiß es.

Töröltem a Facebook fiókomat.

Ich habe mein Facebook-Konto gelöscht.

Törölte a Facebook-hozzáférését.

Sie hat ihren Facebook-Zugang gelöscht.

Tomi törölte a Facebook oldalát.

Tom hat seinen Facebook-Zugang gelöscht.

A Facebook sok időmet elveszi.

Facebook raubt mir viel Zeit.

Sami visszaigazolta Laylát Facebook-ismerősként.

Sami akzeptierte Laylas Facebookanfrage.

A Facebook mértékegysége a Like.

Die Einheit von Facebook ist das „Gefällt mir“.

"A Facebook nem médiacég, hanem technológiai."

„Facebook ist keine Medienfirma es ist eine Technologiefirma.“

Felfüggesztettek egyet a hat Facebook fiókomból.

Einer meiner sechs Facebook-Accounts wurde gesperrt.

Ismersz olyat, aki nincs a Facebook-on?

Kennst du jemanden, der nicht auf Facebook ist?

DW: Az első hetekben Eszter Facebook oldalán láttuk,

DW: Wir hatten schon früh auf Esthers Facebookseite gesehen,

Meghatározó szerepet játszhatott a Facebook az Arab Tavaszban?

Hat Facebook im Arabischen Frühling eine entscheidende Rolle gespielt?

Nincs szükségem Facebook fiókra ahhoz, hogy legyenek barátaim.

Ich brauche keinen Facebook-Account, um Freunde zu haben.

Tom volt az első ismerősöm a Facebook-on.

Tom war mein erster Facebook-Freund.

Facebook, te most ez esetben a rossz oldalra álltál!

Facebook, ihr wart damit auf der falschen Seite der Geschichte.

Az olyan, mint a Facebook akár el is tűnhetne.

So etwas wie Facebook könnte ruhig verschwinden.

Hogyan lehet a Facebook jövedelmező, ha nem kell a használatáért fizetni?

Wie kann Facebook Profit machen, wenn wir nichts für die Nutzung zahlen?

"Az Európai Eszperantó-Unió Barátai nevű Facebook-csoport 2011. szeptemberében alakult meg.

Die Facebook-Gruppe „Amikaro de la Eŭropa Esperanto-Unio“ (z. dt. „Freundeskreis der europäischen Esperanto-Vereinigung“) wurde im September 2011 gegründet.

Mindenem megvan, ami csak kell: kanapé, kávé, Facebook és nyugalom. Az élet így szép!

Ich habe gerade alles, was ich brauche: Couch, Kaffee, Facebook und Ruhe! Das Leben kann so schön sein!

A Facebook Mari, Józsi és gyerekeik életének naprakész kirakata: tudjuk, mikor szarnak, melyik nap mit esznek, hol vannak éppen, melyik foga esett ki a gyerekeknek...

Facebook ist das aktuelle Schaufenster des Lebens von Maria, Joseph und ihren Kindern: man weiß, wann sie ihre Notdurf verrichten, was sie an welchem Tag essen, wo sie gerade sind, welcher Zahn den Kinden ausgefallen ist ...