Translation of "éjszakán" in German

0.004 sec.

Examples of using "éjszakán" in a sentence and their german translations:

Álmatlan éjszakán vagyok túl.

- Ich war die ganze Nacht wach.
- Ich verbrachte eine schlaflose Nacht.

Azon az éjszakán nem szeretkeztek.

Sie haben sich in jener Nacht nicht geliebt.

Ezen az éjszakán sokáig feküdt álmatlanul.

In dieser Nacht lag sie lange wach.

A hőérzékelő kamera a legfeketébb éjszakán is átlát

Doch eine Wärmebildkamera kann selbst in schwärzester Nacht sehen.

Ezzel a fogással csak néhány tavaszi éjszakán tudnak próbálkozni.

Sie können diesen Fang nur in wenigen Frühlingsnächten machen.

A hőérzékeny kamera lehetővé teszi, hogy áthatoljunk az éjszakán.

Mit einer Wärmebildkamera können wir die Nacht durchdringen.

Líza és Markku azon az éjszakán sokáig fent maradt.

In jener Nacht blieben Liisa und Markku lange wach.

- Ott voltam azon az éjszakán.
- Ott voltam azon az éjjelen.

Ich war in jener Nacht dort.

Azt mondja Tom, hogy azon az éjszakán itt volt Bostonban.

Tom sagt, er sei in jener Nacht hier in Boston gewesen.

- Az egész éjszakát átbeszélgették.
- Egész éjjel beszélgettek.
- Az egész éjszakán át beszélgettek.

Sie sprachen die ganze Nacht.

- Teljesen új ember vagyok azóta az éjszaka óta.
- Mintha kicseréltek volna azon az éjszakán.

Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht.