Translation of "Teszi" in German

0.028 sec.

Examples of using "Teszi" in a sentence and their german translations:

Miért teszi ezt?

Warum tut sie das?

Tom Maryért teszi.

Tom macht das für Maria.

Gyakorlat teszi a mestert.

Übung macht den Meister.

Ruha teszi az embert.

Kleider machen Leute.

Ez étrendjének negyedét teszi ki.

Sie machen ein Viertel ihrer Nahrung aus.

Viharkor minden kikötő ezt teszi.

Im Sturm tut es jeder Hafen.

Tom miért nem ezt teszi?

Warum macht Tom das nicht?

Miért teszi ezt Tom magával?

Warum tut Tom sich das an?

Csak a dolgát teszi Tom.

- Tom tut nur, was er tun muss.
- Tom tut nur das, was er muss.

és lehetővé teszi miniatürizált készülékünk működését.

die unsere Miniaturgeräte funktionieren lassen.

Hanem arról, hogy mi teszi könnyűvé.

Ich will über das reden, was mein Leben erleichtert.

Hanem ez teszi lehetővé a művészetemet.

Das ist es, was meine Kunst ermöglicht.

Megesküdött, hogy soha nem teszi többet.

Sie schwor sich, das nie wieder zu tun.

Mi teszi a mosómedve a konyhában?

Was macht der Waschbär in der Küche?

Aki szorongással küzd, naphosszat ezt teszi magával.

Menschen mit Angststörungen tun sich das den ganzen Tag über selbst an.

Billiónyi lény teszi ugyanezt szerte a világon.

Billionen von Lebewesen, überall auf dem Planeten.

Láthatóvá teszi ezt a titkos éjjeli világot,

...offenbart eine verborgene nächtliche Welt...

Lehetővé teszi, hogy a mikrobák aktívvá váljanak,

können Mikroben in den Boden eindringen

A következő példa teszi ezt igen szemléletessé.

Das folgende Beispiel macht dies sehr anschaulich.

A leghalkabb kritikai hang idegessé teszi őt.

Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös.

A verejtékezés lehetővé teszi testünk hőmérsékletének szabályozását.

Schwitzen ermöglicht dem menschlichen Körper, seine Temperatur zu regulieren.

Megígérte Tomi, hogy soha többet nem teszi.

Tom hat versprochen, das nicht mehr zu tun.

Egy híd teszi lehetővé a szigetre jutást.

Eine Brücke gewährt einen Zugang zur Insel.

Ez a cikk nevetségessé teszi a vegákat.

Dieser Artikel macht Vegetarier lächerlich.

Az ismételgetés nem teszi igazzá a hazugságot.

Durch Wiederholung wird eine Lüge nicht zur Wahrheit.

Ragadd meg az alkalmat, mielőtt más teszi!

Ergreife die Chance, bevor ein anderer es tut!

A hazugság ismételgetése nem teszi azt igazzá.

- Die Wiederholung einer Lüge macht diese nicht zur Wahrheit.
- Durch Wiederholung wird eine Lüge nicht zur Wahrheit.

Mindig azt teszi, amit a felesége akar.

Er macht immer, was seine Frau will!

Úgy döntött Tomi, hogy nem teszi meg.

Tom hat sich entschlossen, das nicht zu tun.

A felhőtakaró a végletekig próbára teszi a látását.

Die Wolken bringen seine Nachtsicht an ihre Grenzen.

Ez a hiány mégsem teszi értéktelenné a könyvet.

Dieser Mangel macht das Buch jedoch nicht wertlos.

Tomi megígérte Marinak, hogy soha többször nem teszi.

Tom versprach Maria, das nie wieder zu tun.

Az ideológiamentes előadásmódja különösen élvezetessé teszi a könyvet.

Die ideologiefreie Darstellung macht das Buch besonders empfehlenswert.

- Hová fogja tenni?
- Hova teszi majd?
- Hová rakja?

Wo wird sie sie hintun?

De meglepően gyengéd érintkezési módjuk elviselhetővé teszi az együttlétet.

Aber sie verständigen sich mit einer überraschend sanften Sprache.

A hosszú sötétség türelmét és ügyességét egyformán próbára teszi.

Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.

A hőkamera láthatóvá teszi a bőre alatti hajszálerek hálózatát,

Wärmebildaufnahmen zeigen ein Netz von Blutgefäßen unter der Haut.

A hőérzékeny kamera lehetővé teszi, hogy áthatoljunk az éjszakán.

Mit einer Wärmebildkamera können wir die Nacht durchdringen.

A zabálás és az ivászat teszi gazdaggá az orvosokat.

Fressen und Saufen macht die Ärzte reich.

Ő egy olyan ember, aki azt teszi, amit akar.

Er ist ein Mann, der tun wird, was er will.

Elméletileg itt nem szabadna dohányozni, de mindenki azt teszi.

Eigentlich darf man hier nicht rauchen, aber es tun trotzdem alle.

A pingvinek szeme lehetővé teszi a víz alatt való látást.

Pinguinaugen sind darauf abgestimmt, unter Wasser zu sehen.

Az emberi nyelv lehetővé teszi, hogy számtalan mondatot képezzünk belőle.

Menschliche Sprache vermag unendlich viele Sätze zu bilden.

Mari a tettek embere – nem teketóriázik sokat; teszi a dolgát.

Maria ist ein Mensch der Tat: die fackelt nicht lange – die macht.

Jól is teszi. Akár 400 métert is gyalogolhat, amíg párt talál.

Gut so. Er kann 400 m weit laufen, um eine Partnerin zu finden.

Az eszperantó nyelv mindenki számára elérhetővé teszi más nációk polgárainak megértését.

Esperanto gibt jedem die Möglichkeit, von Menschen aus anderen Nationen verstanden zu werden.

Köszönöm, mint mindig a Patreon támogatóinak ki teszi lehetővé ezt a csatornát.

Vielen Dank wie immer an die Patreon-Unterstützer Wer macht diesen Kanal möglich?

- Testünk jó két harmada víz.
- Testünk körülbelül két harmadát víz teszi ki.

Rund zwei Drittel unseres Körpers sind Wasser.

De a dzsungel éjjeli forrósága lehetővé teszi, hogy a sötétben is aktív maradjon.

In heißen Dschungelnächten kann er in der Dunkelheit aktiv bleiben.

- Gondolt már az öngyilkosságra? - Soha. A kötött időbeosztásom egyáltalán nem teszi azt lehetővé.

„Haben Sie schon einmal an Selbstmord gedacht?“ – „Niemals. Mein voller Terminkalender lässt das gar nicht zu.“

Ha egyidejűleg egynél több problémával kerül szembe, ez ingerlékennyé, zaklatottá és elkeseredetté teszi őt.

Wenn er mehr als ein Problem gleichzeitig vor sich hat, wird er reizbar, aufgebracht und verzweifelt.

- Mindig azt teszi, amit a felesége akar.
- Mindig azt csinálja, amit a felesége akar.

Er macht immer, was seine Frau will!

- Az irigy szó sok kárt nem tehet.
- Az irigy gúnyolódás a sikert nem teszi tönkre.

Neidische Spötteleien machen den Erfolg nicht kaputt.

Mari megzsarolta Tomit, hogy felnyomja őt a tanárnál, ha nem teszi meg, amit ő akar.

Maria drohte Tom, dass sie ihn beim Lehrer verpetzen würde, wenn er nicht täte, was sie wollte.

A keresztényi szeretetünk kötelezővé teszi számunkra, hogy embertársainkon segítsünk ott, ahol csak tudunk. - Szerfelett nemes gondolat.

„Die christliche Nächstenliebe macht es uns zur Pflicht, unseren Mitmenschen zu helfen, wo wir nur können.“ – „Überaus edel gedacht!“

- Tomi már megint egyest kapott németből. - Na, jöjjön csak haza, nem teszi zsebre, amit tőlem kap!

„Tom hat in Deutsch schon wieder eine Fünf bekommen.“ – „Dem reiß’ ich den Arsch auf, wenn er nach Hause kommt!“

- Anyámnak udvarol ez a barom!
- Anyámnak teszi a szépet ez a hülye.
- Anyámra hajt ez az ütődött.

Dieser Idiot hofiert meine Mutter!

- A házmester már megint a vietnámi takarítónőnek csapja a szelet.
- A házmester már megint a vietnámi takarítónőnek teszi a szépet.

- Der Hausmeister tut schon wieder der vietnamesischen Putzfrau schön.
- Der Hausmeister macht schon wieder der vietnamesischen Putzfrau den Hof.

- Tom nehezen birkózik meg azzal a ténnyel, hogy az apja tömeggyilkosságot szervezett meg.
- Tom nehezen teszi túl magát azon, hogy az apja egy tömeggyilkosságot készített elő.

Tom tut sich schwer damit, zu akzeptieren, dass sein Vater ein Massaker veranstaltet hat.

Mindezen előnyöket különleges formában kínáljuk fogyasztóinknak. A termékek fogyasztása, rendkívül finom ízüknek és kellemes illatuknak köszönhetően, minden nap élményt jelent. A gélállag könnyen fogyaszthatóvá teszi minden ember számára.

All diese Vorteile bieten wir unseren Konsumenten in einer besonderen Form an. Der Konsum der Produkte ist dank des leckeren Geschmacks und des angenehmen Dufts jeden Tag aufs Neue ein Genuss. Die Gelkonsistenz macht den Konsum für alle Menschen leicht.