Translation of "Majdnem" in French

0.019 sec.

Examples of using "Majdnem" in a sentence and their french translations:

- Majdnem sikerült.
- Majdnem működött.
- Majdnem összejött.

- Ça a presque fonctionné.
- Ça a failli fonctionner.
- Ça a failli marcher.
- Ça a presque marché.

Majdnem.

Presque.

- Majdnem elkapták Tomit.
- Majdnem elfogták Tomit.
- Majdnem elcsípték Tomit.
- Majdnem kézre kerítették Tomit.
- Majdnem fülön csípték Tomit.

Tom a failli se faire prendre.

- Majdnem hiszek benned.
- Majdnem hiszek önnek.

- Je vous crois presque.
- Je te crois presque.

- Majdnem mindent értettem.
- Majdnem mindent megértettem.

J'ai presque tout compris.

- Majdnem kész vagyok.
- Majdnem készen vagyok.

- J'ai presque fini.
- Je suis presque prêt.
- Je suis presque prête.
- Je suis quasiment prête.

Majdnem elaludt.

Il dormait presque.

Majdnem megfulladt.

- Elle se noya presque.
- Elle s'est presque noyée.

Majdnem meghaltál.

- Tu es presque mort.
- Vous êtes presque mort.
- Vous êtes presque morte.
- Vous êtes presque morts.
- Vous êtes presque mortes.
- Tu es presque morte.

Majdnem éheztem.

- Je suis presque mort de faim.
- Je mourus presque de faim.

Majdnem halott.

Il est comme mort.

Majdnem elgázolták.

Elle faillit être renversée par une voiture.

Majdnem elfelejtettem.

J'ai presque oublié.

Majdnem elájultam.

J'ai presque perdu la mémoire.

Majdnem megfulladtam.

- Je me suis presque noyé.
- Je me suis presque noyée.

Majdnem mindig.

Presque toujours.

Majdnem három.

- Quasiment trois.
- Presque trois.

- A gyermek majdnem megfulladt.
- Majdnem megfulladt a gyerek.

- Le gosse s'est presque noyé.
- La gosse s'est presque noyé.

Belégzés – majdnem kész –,

Inspirez, vous y êtes presque,

Majdnem halálra fagytunk.

Nous étions presque morts gelés.

Majdnem mindenkit meghívtak.

Presque tout le monde a été invité.

Majdnem mindennap meglátogat.

Il vient me voir presque tous les jours.

Majdnem kész vagyok.

- Je suis presque prêt.
- Je suis quasiment prêt.
- Je suis presque prête.
- Je suis quasiment prête.

Majdnem mindennap fürdök.

Je prends un bain la plupart du temps chaque jour.

Ő majdnem hatvan.

Elle a presque soixante ans.

Majdnem kész vagy?

Es-tu bientôt prêt ?

Majdnem elsírtam magam.

J'étais au bord des larmes.

Majdnem elkapták Tomit.

Tom a failli se faire prendre.

Tom majdnem megfulladt.

Tom s'est presque noyé.

Tom majdnem meghalt.

Tom a failli mourir.

Majdnem megpukkad mérgében.

Elle crève presque de colère.

Tom majdnem elájult.

- Tom est presque tombé dans les pommes.
- Tom était sur le point de s'évanouir.

- Majdnem sóbálvánnyá vált ijedtében.
- Majdnem kővé vált a rémülettől.

Il s'est presque statufié de peur.

- Majdnem megfagyott a hóban.
- Majdnem halálra fagyott a hóban.

Elle était près de mourir de froid dans la neige.

- Majdnem felnyársalt engem a szemével.
- Majdnem keresztüldöfött engem a szemével.

Il m'a presque transpercé du regard.

majdnem kizárólag hasonlatokban beszélnek.

est communiqué pratiquement exclusivement à travers des métaphores.

majdnem mindig Adam Sandlert.

c'était presque toujours Adam Sandler.

Majdnem elütött egy autó.

J'ai failli me faire renverser par une voiture.

A doboz majdnem üres.

La boîte est presque vide.

Majdnem elütötte egy autó.

Elle faillit être renversée par une voiture.

Már majdnem annyi van.

Il est presque l'heure.

Majdnem leejtettem a tányérokat.

- J'ai presque laissé tomber les assiettes.
- J'ai presque fait tomber les assiettes.

Majdnem mindig otthon van.

Il est presque toujours chez lui.

Majdnem vége a műszakomnak.

Mon service est presque terminé.

Majdnem mindenki pontosan érkezett.

Ils arrivèrent presque tous à l'heure.

Majdnem elmúlt a vakáció.

Les vacances se terminent presque.

Majdnem elütötte egy kerékpár.

Elle a failli être heurtée par un vélo.

Már majdnem három óra.

Il est presque trois heures.

Majdnem elkésett az iskolából.

Elle était presque en retard à l'école.

Tom franciája majdnem tökéletes.

Le français de Tom est presque parfait.

Majdnem elérem a plafont.

Je peux presque toucher le plafond.

Majdnem elütött egy kamion.

J'ai failli être écrasé par un camion.

Ez majdnem tökéletes lenne.

Ce serait presque parfait.

Ettől majdnem elnevettem magam.

Cela m'a presque fait rire.

Tomi majdnem elnevette magát.

Tom a failli rire.

Majdnem éjfél van itt.

Il est presque minuit ici.

Már majdnem nyár van.

L'été est presque là.

A fiú majdnem megfulladt.

- L'enfant a failli se noyer.
- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

A gyerek majdnem megfulladt.

Le gosse s'est presque noyé.

Már majdnem készen vagyok.

- J'ai presque fini.
- Je suis presque prêt.
- Je suis presque prête.

A vacsora majdnem kész.

- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

- Majdnem hat óra van.
- Majdnem hat óra.
- Mindjárt hat óra van.

Il est quasiment six heures.

- Majdnem olyan nagy, mint az apja.
- Majdnem olyan magas, mint az apja.

Il est presque aussi grand que son père.

- Már majdnem elolvastam ezt a könyvet.
- Már majdnem végigolvastam ezt a könyvet.

J'ai presque fini de lire ce livre.

- Majdnem megállt a szívem a hír hallatán.
- Majdnem meghaltam, amikor ezt hallottam.

J'ai failli mourir quand j'ai entendu ça.

majdnem mindig feketék vagy barnák,

presque toujours noirs ou hispaniques,

Mindennapi életünk majdnem összes fizikájához.

à presque toute la physique de notre monde quotidien.

Az idős nőt majdnem elütötték.

La vieille femme s'est presque fait rouler dessus.

Már majdnem elmúlt a fájdalom.

La douleur a en majeure partie disparu.

Majdnem minden lemezemet Németországból importálták.

Presque tous mes disques sont importés d'Allemagne.

Majdnem minden nap írok leveleket.

J'écris des lettres presque tous les jours.

Már majdnem vége az életemnek.

- Ma vie est presque terminée.
- Ma vie est presque achevée.
- J'arrive au terme de ma vie.

Majdnem fél órája várok már.

J'attends depuis presque une demie heure.

Majdnem elütötte őket egy kamion.

Elles se sont presque fait écraser par un camion.

Majdnem 180 centiméter magas vagyok.

Je mesure presque 180 centimètres.

Majdnem öt éve Kanadában élek.

Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.

Majdnem egész éjjel fenn voltam.

J'ai veillé presque toute la nuit.

Majdnem sikerült elkapnom a labdát.

J'ai presque attrapé la balle.

Tomi majdnem mindig napszemüvegben van.

Tom porte presque toujours des lunettes de soleil.

Már majdnem elfogyott a benzinünk.

Nous sommes presque à court de carburant.

A vonat majdnem üres volt.

Le train était presque vide.

Ő majdnem mindig kórházban van.

Il est presque toujours à l'hôpital.

Már majdnem végigolvastam a könyvet.

J'ai pratiquement fini de lire le livre.

A nap már majdnem lement.

Le soleil a presque disparu.

Majdnem dél volt, mikor felébredtem.

- Il était presque midi quand je me suis réveillé.
- Il était presque midi lorsque je me suis réveillé.
- Il était presque midi lorsque je me suis réveillée.