Examples of using "Keményebben" in a sentence and their french translations:
Tu devrais étudier davantage.
Je vais essayer plus fort.
- Vous auriez dû travailler plus dur.
- Tu aurais dû être plus dur à la tâche.
- Tu devras travailler plus dur l'année prochaine.
- Vous devrez travailler plus dur l'année prochaine.
La seule chose que tu dois faire c'est de travailler plus dur.
- Essayez de faire mieux.
- Essaie de faire mieux.
Nous aurions dû faire plus d'efforts.
Dorénavant je travaillerai plus dur.
Je veux que vous travailliez davantage.
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application.
- Ils décidèrent d'appliquer davantage d'ardeur à leur travail.
- Elles décidèrent d'appliquer davantage d'ardeur à leur travail.
J'ai étudié les mathématiques plus que toi.
Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.
Il n'arrivera jamais à rien s'il ne travaille pas plus dur.
S’il avait plus étudié, il aurait réussi à l’examen.
Tu dois redoubler d'effort pour rattraper le temps perdu.
qu'à moins qu'ils commencent à se battre, à se battre vraiment,
M. Young aimerait que son fils travaille davantage.
Après avoir parlé à mon professeur, je décidai de travailler fort.
- Tu dois étudier plus.
- Tu dois davantage étudier.
- Tu dois plus étudier.
- Tu dois étudier davantage.
- Tout ce que tu as à faire est de travailler plus dur.
- Tout ce que vous avez à faire est d'étudier avec davantage d'application.