Translation of "Férfiak" in French

0.006 sec.

Examples of using "Férfiak" in a sentence and their french translations:

Férfiak vagyunk.

Nous sommes des hommes.

A férfiak disznók.

Les hommes sont des cochons.

A férfiak jönnek.

Les hommes arrivent.

Sírnak a férfiak?

Les hommes pleurent-ils ?

A férfiak vacsoráznak.

Les hommes sont en train de déjeuner.

A férfiak sosem sírnak.

Les hommes ne pleurent jamais.

A férfiak munkába mennek.

Les hommes se rendent au travail.

Kik ezek a férfiak?

Qui sont ces hommes ?

A férfiak szeretnek beszélni.

- Les hommes adorent parler.
- Les hommes aiment parler.

Tudós férfiak megkérdőjelezték a dogmákat.

Les hommes d'idées remettaient en question les vieux dogmes.

Pontosan, ahogy a férfiak tették.

à l’instar des VC hommes.

Férfiak vagyunk. El fogjuk szúrni.

En tant qu'hommes, nous allons échouer.

A teremben csak férfiak vannak.

Tous les gens dans cette salle sont du sexe masculin.

A férfiak elmentek a háborúba.

Tous les hommes sont partis à la guerre.

Tetszenek nekem a szakállas férfiak.

J'adore les barbus.

Az igazi férfiak teát isznak.

Les vrais hommes boivent du thé.

Fegyverekkel vártak rájuk a férfiak.

Des hommes en armes les attendaient.

A férfiak didkója a bicepsz.

Les biceps sont les seins des hommes.

A férfiak másodpercenként ezer spermiumot termelnek,

L'homme produit mille spermatozoïdes par seconde

Menniük kell, akár férfiak, akár nők.

Ils devraient y aller, sans considération pour leur genre.

Mi, férfiak, szoktunk várni a nőkre.

Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes.

- A nők általában tovább élnek, mint a férfiak.
- A nők rendszerint tovább élnek, mint a férfiak.

Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.

A férfiak és nők orgazmusa közti eltérés.

la différence d'orgasme entre les hommes et les femmes.

Nem azt mondom, hogy a férfiak disznók.

Je ne dis pas que les hommes sont des cochons

Némelyek azt mondják, hogy Japánt férfiak igazgatják.

Certaines personnes disent que le Japon est une société dominée par la gent masculine.

Állig felfegyverzett férfiak álltak az ajtó előtt.

Des hommes armés jusqu'aux dents se tenaient devant la porte.

- A nők szeretik a hazugságokat, a férfiak szeretnek hazudni.
- A nők a hazugságot szeretik, a férfiak a hazudozást.

Les femmes aiment les mensonges, les hommes aiment mentir.

A férfiak nem feltétlenül álltak a nők fölött.

Les hommes n'avaient pas nécessairement un avantage sur les femmes.

Ez nem csak "férfiak kémkednek nők után" ügy.

Il n'y a donc pas que le seul scénario d'hommes qui espionnent des femmes.

A férfiak együttlétük 90%-ban élnek át orgazmust.

Les hommes atteignent l'orgasme dans 90% de leurs rapports sexuels.

Teljesen rendben van a férfiak számára ha követnek,

C'est cool pour les hommes de me suivre

Létezik különbség a nők és a férfiak gondolkodásmódjában?

Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et celle des femmes ?

A nők fizikai szempontból gyengébbek, mint a férfiak.

Les femmes sont physiquement plus faibles que les hommes.

Általában a nők tovább élnek, mint a férfiak.

En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Mi férfiak megszoktuk, hogy a nőkre várni kell.

Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes.

A férfiak házakat készítenek, a nők otthont teremtenek.

Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.

A férfiak a steaket húsfogóval fordítják, nem húslapáttal.

Le moyen le plus viril de retourner un steak est avec la pince, pas la spatule.

és atyát mondok, mert – lássuk be –, mind férfiak voltak –

et je dis « pères » car ce n'étaient que des hommes --

Tom hisz a férfiak és a nők közötti egyenjogúságban.

- Tom croit à l'égalité entre les hommes et les femmes.
- Tom croit à l'égalité des sexes.

A férfiak, nem olyan jól vezetnek, mint a nők.

Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes.

A férfiak egy része olyan naiv, mint egy kisgyerek.

Certains hommes sont naïfs comme des enfants.

A férfiak és nők eltérő módon dolgozzák fel a stresszt: A férfiak fő eszköze az ivás, a nőknek pedig a csevegés.

Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.

Hogy az eloszlás mind férfiak, mind nők esetén eléggé hasonló,

c'est que la distribution semble similaire chez les hommes et les femmes.

Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?

Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?

Az egyik sarokban ülnek a férfiak, a másikban a nők.

Les hommes sont assis dans un coin, les femmes dans l'autre.

- Ezek a férfiak tetőtől talpig fel vannak fegyverezve.
- Ezek az emberek a fejük búbjáig fegyverben állnak.
- Ezek a férfiak állig fel vannak fegyverkezve.

Ces hommes sont armés jusqu'aux dents.

Férfiak és nők is megkapják büntetésüket, ha elsírják magukat a munkahelyükön.

Les hommes et les femmes sont punis quand ils versent une larme au travail.

A sírás nem vált ki megvetést sem férfiak, sem nők esetében.

la condamnation de nos pleurs disparaît pour les hommes et les femmes.

Ezért van, hogy a férfiak az édesanyjukhoz hasonló nőt szeretnének elvenni.

C'est pour cela que les hommes cherchent à épouser une femme comme leur mère.

Természetesen vannak olyan férfiak, akik tisztelik a nőket – sok ilyen van.

Bien sûr qu'il y a des hommes qui respectent les femmes, beaucoup,

Amit a férfiak soha nem fognak megérteni, az a női lélek.

Ce que les hommes ne pourront jamais comprendre, c'est l'âme féminine.

Nem is az, hogy a nők ugyanannyi orgazmust éljenek át, mint a férfiak.

Il s'agit de s'assurer que les femmes aient autant d'orgasmes que les hommes.

- A nők gyorsabban öregednek, mint a férfiak.
- A nők gyorsabban öregszenek a férfiakhoz képest.

- Les femmes vieillissent plus vite que les hommes.
- Les femmes vieillissent plus rapidement que les hommes.

Ahogy a férfiak többsége semmit sem talál meg a saját konyhájában, úgy a legtöbb nő egy idegen konyhában gond nélkül mindent megtalál.

La plupart des hommes ne trouvent pas dans leur propre cuisine ce que la plupart des femmes trouvent sans problème dans des cuisines étrangères.

Rendkívüli állapot idején vagy ha arról megelőző védelmi helyzetben az Országgyűlés határoz, a magyarországi lakóhellyel rendelkező, nagykorú, magyar állampolgárságú férfiak katonai szolgálatot teljesítenek.

Durant des circonstances extraordinaires ou si le parlement en décide en situation de défense préventive, les hommes hongrois majeurs, ayant leur lieu de résidence en Hongrie et la citoyenneté hongroise, accomplissent un service militaire.