Translation of "Erő" in French

0.007 sec.

Examples of using "Erő" in a sentence and their french translations:

Egységben az erő.

- L'union fait la force.
- La force dans l'unité.
- L'union est une force.

A tudás erő.

Le savoir est une force.

Az erő legyen veled.

Que la force soit avec toi.

Jó természetünk megnyilvánulását számos erő akadályozza,

Notre bonne nature a été contrecarrée par plusieurs forces,

Mi van, ha hiányzik belőlünk az erő,

Et si vous n'êtes pas fondamentalement fort ?

A hírnév is hatékony gazdasági erő, ugye?

La réputation est aussi une force économique très puissante, non ?

Ez a centrifugális erő, melyet Newton abszolút mozgásnak tekintett.

C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu.

Közösen megvan bennünk az erő, hogy megtörjük az ördögi kört

Ensemble, nous avons le pouvoir de briser ce cycle

Nem az erő, hanem a kitartás hoz létre nagy eredményeket.

Ce n'est pas la force, mais la persévérance, qui fait les grandes œuvres.

A fejlődés nem valami misztikus erő vagy kölcsönhatás, ami egyre magasabbra emel.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

- A sors ellen nem lehet hadakozni.
- A sors ellen nem segít az emberi erő.

Si le sort le décide, toute force ne sera d'aucune aide.

- A tiszta lelkiismeret a legnagyobb hatalom.
- A tiszta lelkiismeret hatalmas erő.
- Legnagyobb hatalom a tiszta lelkiismeret.

Une conscience pure est le plus grand des pouvoirs.

- Mi volt a háttérben, hogy megváltoztattad a véleményed?
- Mi volt az az erő, melynek következtében módosítottad a véleményed?

Qu'est-ce qui t'a poussé à changer d'avis ?

Amikor két erő összecsap, aki tud, harcoljon. Aki nem harcol, az védekezzen. Aki nem védekezik, az meneküljön. Aki nem menekül el, az adja meg magát. Akik magukat nem adták meg, azoknak a halál jár.

Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.