Translation of "Mondjuk" in English

0.011 sec.

Examples of using "Mondjuk" in a sentence and their english translations:

Angolul így mondjuk.

That's how you say it in English.

Paradigmaváltásnak mondjuk ezt:

That's called a paradigm shift.

Ha azt mondjuk,

"For all we know,"

Mondjuk 30%-kal?

How about 30 percent?

Nem mondjuk komolyan.

We aren't serious.

Mondjuk az A lehetőség:

Let's say, option A:

Mondjuk, 50%-ra becsüli.

And let's say you think it's about 50%.

De nem mondjuk ki?

but you don't say it?

Senkinek se mondjuk el.

We won't tell anyone.

Mondjuk ki az igazságot!

Let's speak out the truth.

Valaki, valahol – mondjuk, Észak-Koreában –,

Someone, somewhere -- North Korea, you know --

Legyen ez mondjuk egy tanétterem

Well, that turns into a restaurant that's a training ground

Sosem mondjuk egymásnak, hogy viszontlátásra.

We never say goodbye to each other.

El kell, hogy mondjuk Tominak.

We have to tell Tom.

Ezt ne mondjuk el senkinek.

Let's not tell anybody.

Mindig az igazat mondjuk egymásnak.

Let's always tell each other the truth.

Mondjuk azt, hogy ez igaz.

Let's say that it's true.

Mondjuk, le szeretnénk szokni a nassolásról.

So, let's say you're trying to stop yourself from snacking.

Mikor azt mondjuk: "Bízni szeretnék valakiben",

When we say, "I want to trust somebody,"

és mondjuk, esni kezd az eső.

and it starts to rain,

Hanem azt mondjuk, "aludjunk rá egyet",

Instead, you're told to sleep on a problem,

Mondjuk, ön egyetemi felvételikkel foglalkozó vezető,

Say you're a university admissions director

Mindig jó, ha az igazat mondjuk?

- Is it always good to tell the truth?
- Is it always better to tell the truth?

Ha felismerjük, amikor azt mondjuk "összetört szív",

if we recognize that when we say "a broken heart,"

Találkozzunk mondjuk délután hatkor a kávézó előtt.

Let's meet at around, say, 6 PM in front of the café.

- Pisálnom kell. - Jani, ezt nem így mondjuk; azt mondjuk: Elnézéseteket kell kérnem, de ki kell mennem az illemhelyiségre.

"I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"

Néhány kórokozó ennyire fertőző, mint mondjuk a norovírus,

So some pathogens that are this infectious are things like norovirus.

Amire azt mondjuk, hogy szabadon beszéljük a nyelvet.

what we call being fluent in the language.

Mondjuk, hogy videókat mutatok önöknek különböző színű kezekről,

Say I show you guys videos of different-colored hands

Pontosabban leírva a képet, mintha a következőket mondjuk:

actually more accurately describes the painting

1 kg anyag elszállítása, mondjuk, a Hold felszínére

to get a kilogram, for example, to the Moon's surface,

Menjünk tehát mondjuk 10000 évet előre a jövőben

So let's go about 10,000 years into the future

Azt javasolta, hogy a tiszta igazat mondjuk nekik.

He suggested telling them the whole truth.

Ha nem mondjuk el mindkét dolgot, semmi sem történik.

If you don't say both those things, nothing happens.

Ha, mondjuk, e zöld terület az anyanyelvi beszélő szintje,

So if we say this green area here is the level of the native speaker,

Ami akkor is létezik, ha azt mondjuk, hogy nem.

even if we claim that it does not.

Ezt színi sulinak mondjuk, de már az első órán leszögeztük,

We call it a theatre school but we agreed on the first lesson

Néha arra van szükség, hogy ne mondjuk el az igazságot.

It's sometimes necessary not to tell the truth.

Hányszor halljuk: "El tudsz jönni erre?", vagy: "Lenne kedved?", és azt mondjuk:

People say, "Can you come to this" or "I'm doing that,"

és azt mondjuk: "Hogy lehet, hogy 40 éves leszek, és még sosem csináltam ilyet?"

and you say, "How did I get to be 40 and never had my toe nails painted?"

Miért van az, hogy a Föld kerek, miközben valami izgalmasabb is lehetne, mondjuk kocka alakú?

Why is the earth round instead of something cooler, like a cube?