Examples of using "Mondjuk" in a sentence and their english translations:
That's how you say it in English.
That's called a paradigm shift.
"For all we know,"
How about 30 percent?
We aren't serious.
Let's say, option A:
And let's say you think it's about 50%.
but you don't say it?
We won't tell anyone.
Let's speak out the truth.
Someone, somewhere -- North Korea, you know --
Well, that turns into a restaurant that's a training ground
We never say goodbye to each other.
We have to tell Tom.
Let's not tell anybody.
Let's always tell each other the truth.
Let's say that it's true.
So, let's say you're trying to stop yourself from snacking.
When we say, "I want to trust somebody,"
and it starts to rain,
Instead, you're told to sleep on a problem,
Say you're a university admissions director
- Is it always good to tell the truth?
- Is it always better to tell the truth?
if we recognize that when we say "a broken heart,"
Let's meet at around, say, 6 PM in front of the café.
"I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"
So some pathogens that are this infectious are things like norovirus.
what we call being fluent in the language.
Say I show you guys videos of different-colored hands
actually more accurately describes the painting
to get a kilogram, for example, to the Moon's surface,
So let's go about 10,000 years into the future
He suggested telling them the whole truth.
If you don't say both those things, nothing happens.
So if we say this green area here is the level of the native speaker,
even if we claim that it does not.
We call it a theatre school but we agreed on the first lesson
It's sometimes necessary not to tell the truth.
People say, "Can you come to this" or "I'm doing that,"
and you say, "How did I get to be 40 and never had my toe nails painted?"
Why is the earth round instead of something cooler, like a cube?