Translation of "Csinálunk" in English

0.008 sec.

Examples of using "Csinálunk" in a sentence and their english translations:

- Mit csinálunk?
- Mi mit csinálunk?

What are we doing?

- Mit csinálunk most?
- Most mit csinálunk?

What do we do now?

Mit csinálunk?

What are we doing?

- Mi semmit sem csinálunk.
- Nem csinálunk semmit.

- We don't do anything.
- We're doing nothing.
- We're not doing anything.

- Valamit nyilvánvalóan jól csinálunk.
- Bizonyára jól csinálunk valamit.

We're obviously doing something right.

- Azt csinálunk, amit akarunk.
- Azt csinálunk, amit szeretnénk.

We do what we want.

Mit csinálunk vacsorára?

What would you like for supper?

Mit csinálunk idebent?

- What're we doing in here?
- What're we doing here?
- What are we doing here?

Mit csinálunk ma?

What are we doing today?

Valamit jól csinálunk.

We're doing something right.

Most mit csinálunk?

- What do we do now?
- What'll we do now?
- What will we do now?

Akkor most mit csinálunk?

So what do we do now?

Pontosan mit is csinálunk?

What exactly are we doing?

És most mit csinálunk?

And what are we doing now?

Mi mindenféle dolgot csinálunk.

We do all sorts of things.

és nem számít, mit csinálunk.

and that it doesn't matter what we do,

Ez minden, amit itt csinálunk.

That's all we do here.

és kikapcsoljuk, amikor nem csinálunk semmit.

and it's silent when you do nothing.

Bármit is csinálunk, óvatosnak kell lennünk.

One must be careful in doing anything.

Tom tudni akarta, hogy mit csinálunk.

Tom wanted to know what we were doing.

A biztonság kedvéért csinálunk egy röntgent.

Let's take an X-ray just in case.

Eldöntöttük, hogy szó szerint mutatványt csinálunk,

So we decided to do an actual literal stunt,

Te nem látod, hogy mit csinálunk?

You don't see what we're doing?

- Mit csinálunk ebédre?
- Mit készítünk ebédre?

What are we going to do for lunch?

Amit mi most éppen csinálunk, az nagyon veszélyes.

What we're doing now is very dangerous.

Legtöbbször tökéletességre törekszünk, de végül soha nem csinálunk semmit,

All too often, we aim for perfection, but never end up doing anything

De amit a napon belül csinálunk, azzal meggörbítjük az időt.

But what you do within that day, you are going to bend time.

Gyerekek, mi a szar ez? Mi történik velünk? Mit csinálunk?

'Guys, what the hell? What's going on with us? What are we doing?'

és hogy még akkor is jól érezzük magunkat, amikor épp nem csinálunk semmit.

It is to enjoy your time, even doing nothing.

Azok vagyunk, amit ismételve csinálunk. A kiválóság tehát nem egy cselekvés, hanem egy szokás.

We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.

Jobban, mint valaha, szükségünk van célokra vagy vezető gondolatokra, hogy célt adjanak bárminek, amit csinálunk.

More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.

- Mit fogunk csinálni, ha esik az eső?
- Mit fogunk csinálni, ha esni fog az eső?
- Mit csinálunk akkor, ha esni fog az eső?

- What will we do if it rains?
- What should we do if it rains?