Examples of using "Világot" in a sentence and their arabic translations:
سافرت حول العالم.
واكتشاف عالم عجيب...
فهذا يجعل العالم أكثر تقارب.
من شأنها تغيير العالم للأفضل.
انتشرت الصور حول العالم،
تمكنا من تغيير العالم حرفيًا.
دعونا نملء العالم بنشطاء المناخ.
يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.
لبناء عالم أفضل.
إذا، هل تريدون تغيير العالم؟
إن النساء يغيرن العالم.
خلق الله الأرض في ستة أيام.
مما سيساعد على جعل العالم مكانًا أفضل.
لهذا نحن نفهم العالم بدلًا من تحليله،
ويمكن لكلماتهم ولأرواحهم أن تغيّر العالم.
ليجعل من العالم مكانًا أجمل، وليطلق عنان شغفه،
وحتمًا، يصبح العالم أجمل.
أحاول أن أعيش في العالم عبر عيون شخصياتي
نفهمُ الكون بشكلٍ جيد بسبب العلم.
وأن باستطاعتهن الخروج وتغيير العالم.
الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي تحسين العالم
ينكشف عالم ليلي خفي.
كرّست أنا وزوجتي حياتنا لتغيير العالم،
أنا لا أسعى لتغيير العالم،
لا تقبل بالعالم كما هو.
هذا ليس العالم الذي أريده لابني البالغ من العمر عامين.
إذا توقفنا ونظرنا إلى العالم من خلال نافذة من الزمن.
أحكي له عن العالم كما رأيته،
إنه عالم لا تستطيع أعيننا فك طلاسمه.
أنت الواحد والوحيد الذي يستطيع إنقاذ العالم.
الشيء الذي تملكه هي، جعلها مؤثرة في العالم ومحركة له.
هزّت العالم، ودفعت نحو التحرك ضدّ ريتشارد نيكسون.
من المهم أن تتذكر أن المال هو ما يُسيِّر العالم.
أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،
تحدث بالأربع جميعًا، وستهز العالم كائنًا من كنت.
في الخروج إلى العالم ومحاولة إدارته بطريقةٍ ما،
أو ببساطة تريد مساعدة صديق لرؤية العالم من منظور مختلف،