Translation of "Verstarb" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Verstarb" in a sentence and their turkish translations:

Sie verstarb rasch.

O hızlı bir biçimde öldü.

- Gestern Abend verstarb sein Vater im Krankenhaus.
- Sein Vater verstarb letzte Nacht im Krankenhaus.

Onun babası dün akşam hastanede vefat etti.

Unser treuer Diener verstarb im Krankenhaus.

Bizim sadık hizmetçimiz hastanede öldü.

Tom verstarb schließlich nach wochenlangem Leiden.

Tom haftalar süren acıdan sonra öldü.

- Im Alter von 65 Jahren verstarb er plötzlich.
- Im Alter von fünfundsechzig Jahren verstarb er plötzlich.

Altmış beş yaşında aniden öldü.

Einen Monat, nachdem er erkrankt war, verstarb er.

O, hasta olduktan bir ay sonra öldü.

Als ihr Onkel verstarb, erbte Mary ein Vermögen.

Amcası öldüğünde, Mary servete kondu.

Es ist ein Jammer, dass er so jung verstarb.

Çok genç ölmesi üzücü.

- Er ist ziemlich plötzlich verstorben.
- Er verstarb ziemlich plötzlich.

O, aniden vefat etti.

Mein Großvater verstarb, als ich noch ein Junge war.

Dedem ben çocukken öldü.

Toms Mutter verstarb jung aufgrund übermäßigen Alkohol- und Zigarettenkonsums.

Tom'un annesi çok fazla içki içtiği ve sigara içtiği için genç öldü.

Wir kannten ihn schon fünf Jahre, als er verstarb.

Öldüğünde beş yıldır onu tanıyorduk.

Der einzige Sohn des alten Mannes verstarb vor drei Jahren.

Yaşlı adamın tek oğlu üç yıl önce öldü.

Er verstarb im Alter von 86 Jahren friedlich im Bett.

O seksen altı yaşında yatakta huzur içinde öldü.

Er wurde von einem fallenden Gesteinsbrocken getroffen und verstarb sofort.

- O, düşen kaya tarafından çarpıldı ve anında öldü.
- Ona, düşen bir kaya çarptı ve anında öldü.

Auf den Philippinen wurde eine 7-Jährige gebissen und verstarb einen Tag später.

Filipinler'de yedi yaşındaki bir kız ısırıldı ve ertesi gün öldü.