Translation of "Unterhaltung" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Unterhaltung" in a sentence and their turkish translations:

Einer Unterhaltung.

bir sohbete ilham veren dünyalar.

„Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden.“ — „Was für eine Unterhaltung?“

"Bu sohbet hiçbir zaman olmadı." - "Hangi sohbet?"

Er störte unsere Unterhaltung.

O, bizim konuşmamızı kesti.

- Ich wollte eure Unterhaltung nicht belauschen.
- Ich wollte Ihre Unterhaltung nicht belauschen.

Amacım konuşmanıza kulak misafiri olmak değildi.

Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.

Ciddi bir konuşmaya girdik.

Sein Niesen störte unsere Unterhaltung.

Konuşmamız hapşırıklarla sürekli bölündü.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich an der Unterhaltung nicht beteiligt.
- Ich beteiligte mich nicht an der Unterhaltung.

Konuşmaya katılmadım.

Geist ist die Würze der Unterhaltung.

İnce espri konuşmaya lezzet verir.

Was ist der Zweck dieser Unterhaltung?

Bu konuşmanın amacı nedir?

Unterhaltung und Trinken sind laut Schamanen zusammen

eğlence ve içki bir aradadır şamanlara göre

Die Tragödie ist die Unterhaltung des Adels.

Trajedi soyluların eğlencesidir.

Wir leben nicht um eitler Unterhaltung willen.

Biz boş eğlence için yaşamıyoruz.

Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil.

Tom konuşmamıza katılmadı.

In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf.

Konuşmada yeni bir konu gündeme geldi.

Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.

O, bizim konuşmamıza katılmadı.

Ich habe über meine Unterhaltung mit Tom nachgedacht.

Tom'la konuşmam hakkında düşünüyorum.

Ich hatte eine kleine Unterhaltung mit John nach dem Meeting.

Ben toplantıdan sonra John ile küçük bir sohbet yaptım.

Und das Risiko steigt weiter, je länger die Unterhaltung dauert.

Ve konuşmanız uzadıkça yükselmeye devam eder.

Ich habe die Unterhaltung mit dir heute Abend sehr genossen.

Bu akşam seninle konuşmaktan büyük zevk aldım.

Im Verlaufe unserer Unterhaltung kam er auf seine Jugend zu sprechen.

Konuşmamız sırasında gençliğinden bahsetti.

- Ich hatte ein Gespräch mit Tom.
- Ich hatte eine Unterhaltung mit Tom.

Tom'la sohbet ettim.

- Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen.
- Sein Niesen störte unsere Unterhaltung.

Konuşmamızı hapşırıkları böldü.

Die Unterhaltung begann mit einem freundlichen Wortgeplänkel, endete dann aber mit blauen Flecken.

Konuşma dostça şakayla başladı fakat morluklarla sona erdi.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.

Bu konuşmada yer almadım.

- Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen.
- Dieweil sie sich auf Französisch unterhielten, verstand ich nicht ein Wort.

Onların konuşması Fransızca olduğu için bir kelime anlamadım.