Translation of "Ernsthafte" in English

0.008 sec.

Examples of using "Ernsthafte" in a sentence and their english translations:

Bitte nur ernsthafte Anfragen!

Serious inquiries only, please.

Ich habe ernsthafte Zweifel.

I have serious doubts.

Tom hat ernsthafte Probleme.

Tom does have some serious problems.

Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.

We entered into a serious conversation.

Mikrowellen können ernsthafte Schäden verursachen.

Microwaves can cause serious damage.

Unsere Städte schaffen ernsthafte Verschmutzungsprobleme.

Our cities create serious pollution problems.

Sie macht immer eine ernsthafte Miene.

She always has a serious look on her face.

Sie ist eine sehr ernsthafte Person.

She's a very earnest person.

In Peking brach eine ernsthafte Epidemie aus.

A serious epidemic has broken out in Beijing.

Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte.

Car exhaust causes serious pollution in towns.

Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung?

Have you ever had any serious illness?

Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.

Getting married is a serious matter.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

Our cities create serious pollution problems.

Eine ernsthafte Beziehung hatte ich noch nie.

I've never seriously dated anyone.

Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage?

Why all of a sudden did he ask me such a serious question?

Die Atombombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.

The atomic bomb is a grave threat to mankind.

- Das ist bitterer Ernst.
- Das ist eine wirklich ernsthafte Angelegenheit.

- This is a very serious matter.
- This is a very serious issue.

Ich bin noch nicht wieder bereit, eine ernsthafte Beziehung einzugehen.

I'm not yet ready to be in a serious relationship again.

Wie mit der Umweltverschmutzung umgegangen werden soll, ist eine ernsthafte Angelegenheit.

How to deal with environmental pollution is a serious matter.

Diese Art von Bombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.

This kind of bomb is a serious menace to mankind.

- Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
- Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.

- Getting married is a serious matter.
- Marriage is a serious matter.

Die führenden Politiker der drei Länder haben ihre ernsthafte Besorgnis über die Folgen der Militäroperation im Südosten der Ukraine zum Ausdruck gebracht.

Foremost politicians of three nations expressed their grave concern concerning the consequences of military operations in south-eastern Ukraine.

Für den Umgang mit Wiederholungstätern führt Mr Johnson auch eine „Zwei-Patzer-und-du-bist-draußen-Politik“ ein – ernsthafte Regelbrüche werden mit dauerhaftem Entzug des freien Rechts zu reisen geahndet.

In order to deal with repeat offenders, Mr Johnson is also establishing a "two strikes and you're out" policy - serious breaches of the rules will result in permanent removal of free travel rights.