Translation of "Letzter" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Letzter" in a sentence and their turkish translations:

Tom wurde letzter.

Tom sonuncu bitirdi.

Tom war letzter.

Tom sonuncuydu.

- Letzte Runde!
- Letzter Aufruf!

Son siparişler!

Tom kam als Letzter.

Tom sonuncu geldi.

Er geht als Letzter.

O, son gidiyor.

- Tom traf hier als letzter ein.
- Tom kam hier als letzter an.

Tom buraya gelen son kişiydi.

Dies ist sein letzter Akt.

Bu... ...son eylemi olacak.

Sein letzter Film war Propaganda

son filmi ise propaganda oldu

Tom kam als Letzter an.

Tom son olarak vardı.

Es ist ihr letzter Film.

Bu, onların son filmi.

Heute ist unser letzter Schultag.

Bugün okulumuzun son günü.

Heute ist unser letzter Ferientag.

Bugün tatilimizin son günü.

Heute ist Toms letzter Arbeitstag.

Bugün Tom'un işteki son günü.

Das ist sein letzter Brief.

Bu onun son mektubu.

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

- Son zamanlarda kilo kaybettim.
- Son zamanlarda kilo verdim.

- Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.
- Mein letzter Ehemann war ein echter Vollidiot.

Son kocam gerçekten aptaldı.

- Wem hast du in letzter Zeit geholfen?
- Wem haben Sie in letzter Zeit geholfen?
- Wem habt ihr in letzter Zeit geholfen?

Son zamanlarda kime yardım ettin?

- In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt.
- Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt.

Son zamanlarda çok meşgulüm.

Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.

Son kocam gerçek bir aptaldı.

Ich habe in letzter Zeit zugenommen.

Son zamanlarda kilo aldım.

Unsere Pläne scheiterten in letzter Minute.

- Bizim planlar son dakikada suya düştü.
- Bizim planlar son dakikada başarısız oldu.

Wer hat sich als Letzter eingeloggt?

Bilgisayarda oturum açan son kişi kimdi?

Er tut alles in letzter Minute.

O her şeyi son dakikaya bırakır.

Ich heule oft in letzter Zeit.

Bu aralar çok ağlıyorum.

Tom kam hier als letzter an.

Tom buraya gelen son kişiydi.

Tom hat in letzter Zeit abgenommen.

Tom son zamanlarda kilo verdi.

Tom hat in letzter Zeit zugenommen.

Tom son zamanlarda kilo alıyor.

Tom hat in letzter Zeit Schlafstörungen.

Tom son zamanlarda uyku sorunu yaşamaktadır.

In letzter Zeit bin ich kurzatmig.

Son zamanlarda nefesim daralıyor.

Tom ist seit letzter Woche krank.

Tom geçen haftadan beri hasta.

Hoffentlich ist das mein letzter Krankenbesuch.

İnşallah bu son hasta ziyaretim.

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?

- Ist dir in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist euch in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist Ihnen in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?

Son zamanlarda şüpheli bir şey fark ettiniz mi?

- Hast du das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?
- Haben Sie das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?

Dün geceki sarsıntıyı hissettin mi?

Das war Pepes letzter Tag als Präsident,

Bu, Pepe'nin başkanlığının son günüydü

Es wird mein letzter für dich sein.

Sana son kez geleceğim.

Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde.

Yarış son dakikaya kadar devam etti.

In letzter Zeit leide ich unter Schlafmangel.

Son zamanlarda yeterince uyumuyorum.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sonderbar.

Tom son zamanlarda garip davranıyor.

In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt.

Son zamanlarda çok meşgulüm.

Das Spiel wurde in letzter Minute abgesagt.

Maç son dakikada iptal edildi.

John hat stark zugenommen in letzter Zeit.

John son zamanlarda çok kilo aldı.

Ich habe in letzter Zeit kaum geschlafen.

Son zamanlarda çok uyumadım.

Die Hochzeit wurde in letzter Minute abgesagt.

Düğün son dakikada iptal edildi.

Er benimmt sich komisch in letzter Zeit.

O son zamanlarda tuhaf davranıyor.

Hast du Tom in letzter Zeit gesehen?

Son zamanlarda Tom'u gördün mü?

Wir sind in letzter Zeit viel zusammen.

Birlikte çok zaman harcıyoruz.

Letzter Aufruf für Flug 333 nach Boston.

Bu, Bostona giden Sefer 333 için son çağrı.

Was machst du in letzter Zeit so?

Bugünlerde ne yapıyorsun?

In letzter Zeit benimmt sich Tom seltsam.

Tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.

Tom ist in letzter Zeit oft krank.

Tom son zamanlarda çok hastaydı.

Letzter Halt der Tōkaidō-Linie ist Tōkyō.

Tokaido hattının son durağı Tokyo'dur.

Wer ist als letzter ins Ziel gekommen?

En son hedefe ulaşan kimdi?

Bist du in letzter Zeit irgendwohin verreist?

Son zamanlarda bir yere seyahat ettiniz mi?

Tom hat in letzter Zeit viel zugenommen.

Tom son zamanlarda çok kilo aldı.

Es gab viele Austritte in letzter Zeit.

Son zamanlarda bir sürü okulunu tamamlamayan var.

In letzter Zeit finde ich alles langweilig.

Son zamanlarda her şeyi sıkıcı buluyorum.

In letzter Zeit verlieren viele ihren Arbeitsplatz.

Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.

Tom hat in letzter Zeit viel abgenommen.

Tom son zamanlarda çok kilo kaybetti.

Tom steht in letzter Zeit früh auf.

Tom erken kalkıyor.

In letzter Zeit sehe ich Tom oft.

Tom'u son zamanlarda çok gördüm.

Tom hat den Laden als letzter verlassen.

Tom mağazayı en son terk edecekti.

Er verhält sich in letzter Zeit merkwürdig.

Son zamanlarda tuhaf davranıyor.

- Dazu ist es in letzter Zeit recht oft gekommen.
- Das ist in letzter Zeit recht oft passiert.

Bu son zamanlarda oldukça fazla oluyor.

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?

Son zamanlarda iyi espriler duydun mu?

- Hast du in letzter Zeit mal nach draußen geguckt?
- Habt ihr in letzter Zeit mal nach draußen geguckt?
- Haben Sie in letzter Zeit mal nach draußen geguckt?

Son günlerde dışarıya baktın mı?

Mit der Beschleunigung des Transports in letzter Zeit

yakın tarihte ulaşımın hızlanmasıyla

Letzter Esstisch an der Wand eines Kloster-Speisesaals

Bir manastırın yemek salonun duvarına resmedilmiş son akşam yemeği tablosu

Ich habe ihn in letzter Zeit oft gesehen.

Son zamanlarda onu çok gördüm.

Was für Lieder sind in letzter Zeit angesagt?

Bugünlerde hangi tür şarkılar popüler?

Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Son zamanlarda hiç film seyrettin mi?

Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen.

Ben son zamanlarda onu görmedim.

Tom geht in letzter Zeit des Nachts spazieren.

Tom geceleri yürüyüş yapıyor.

Das Huhn legt in letzter Zeit keine Eier.

- O tavuk son zamanlarda hiç yumurta yumurtlamadı.
- O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.

Tom ist in letzter Zeit sehr beschäftigt gewesen.

Tom son zamanlarda gerçekten meşgul.

Hast du in letzter Zeit neue Freundschaften geschlossen?

Son zamanlarda yeni arkadaşlar edindin mi?

Ich habe in letzter Zeit viel darüber nachgedacht.

Son zamanlarda onun hakkında çok düşünüyorum.

Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Son zamanlarda herhangi bir film gördünüz mü?

Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.

- Son zamanlarda onu görmedim.
- Onu son zamanlarda görmedim.

Ich stehe in letzter Zeit sehr unter Druck.

Son zamanlarda çok baskı altındayım.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sehr merkwürdig.

- Tom son zamanlarda garip hareket ediyor.
- Tom son zamanlarda tuhaf davranıyor.

Hast du in letzter Zeit mit ihr gesprochen?

Son zamanlarda onunla konuştun mu?

Es geschieht in letzter Zeit nicht oft genug.

Bu, bugünlerde yeterince sık olmaz.

Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen.

Son zamanlarda pek fazla uyuyamıyorum.

Ich habe Tom in letzter Zeit nicht gesehen.

Son zamanlarda Tom'u görmedim.

Das wird mein letzter Satz in Englisch sein.

Bu, İngilizcede benim son cümlem olacak.

In letzter Zeit beschweren sich die Kunden häufig.

Müşteriler son zamanlarda çok şikayet ediyor.

Amische Liebesromane gewinnen in letzter Zeit an Beliebtheit.

Amish aşk romanları son zamanlarda popüler oldu.

In letzter Zeit geht es mir nicht gut.

Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.