Examples of using "Leiser" in a sentence and their turkish translations:
Sesini alçalt!
Biraz daha sessiz çığlık at!
Sesini düşüremez misin?
- Şunu kısabilir misin?
- Şunun sesini kısabilir misin?
Radyonun sesini kız.
Radyonun sesini kıs.
- Televizyonu kısın.
- Televizyonun sesini kıs.
- Televizyonun sesini kısın.
- TV'nin sesini kıs.
- Televizyonun senini kıs.
Müziği kapat!
Televizyonu kısar mısın?
Lütfen müziği biraz kıs.
Onu kısar mısın?
Lütfen radyonun sesini kıs.
Müziğin sesini kıs lütfen.
O, radyonun sesini kıstı.
Lütfen müziğin sesini azaltır mısın?
Keşke biraz daha sessiz olabilsen.
Lütfen televizyonu kısar mısın?
Radyoyu biraz kıs.
TV'nin sesini kısabilir miyim?
Lütfen sessiz olun.
Televizyonun sesini kısabilir misin?
- Pardon ama radyoyu kısabilir misin acaba?
- Radyoyu kısar mısınız?
Ses yavaş yavaş kesildi.
Pete'in hatırına müziğin sesini kıs.
Televizyonu kapatabilir miyim?
Sesini alçalt.
Lütfen, müziğin sesini azaltabilir misiniz?
Tom, kumandayı aldı ve televizyonun sesini biraz kıstı.
Lütfen sesini biraz azaltır mısın? Akşamdan kalma baş ağrım var.
Lütfen sesini alçaltır mısın?
Tom sesini alçalttı.
Biz düşük sesle konuştuk bu yüzden bebeği uyandırmadık.
Müziği kısmazsan komşular polisi arayacaklar.
Tom radyonun sesini kısıyor.
Ben radyonun sesini kısıyorum.
Radyoyu kısar mısın?
Radyonun sesi çok yüksek. Biraz kısabilir misiniz?
Lütfen teybi biraz kısın.
Tom müziğin çok yüksek olduğunu düşünüyordu fakat kalkıp kısamayacak kadar yorgundu.
Artık öyle bir yaşa geldim ki, hayatı oyun olarak algılamıyorum. Bugün hayallerimi daha sessiz, daha bilinçli ve daha dikkatli kuruyorum. Eğer insanlar duygularıma saygı göstermiyor ve dikkat etmiyorlarsa, onlara yol vereceğim. Yalan yanlış Dostluklar için dilenmeyeceğim ve onlara sıkıca tutunmayacağım. Artık başkalarının bir karara varmalarını beklemeyeceğim, aksine kendi kararlarımı vereceğim. Çok şeye sahip değilim ama bir yüreğim, duygularım ve gururum var.